εὐεπίβατος: Difference between revisions

From LSJ

Ζήτει γυναῖκα σύμμαχον τῶν πραγμάτων → Quaere adiuvamen rebus uxorem tuis → Als Partnerin im Leben such dir eine Frau

Menander, Monostichoi, 199
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=evepivatos
|Transliteration C=evepivatos
|Beta Code=eu)epi/batos
|Beta Code=eu)epi/batos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[easy to ascend]], λόφος <span class="bibl">Str.5.3.7</span>; τεῖχος <span class="bibl">Polyaen. 6.5</span>; καταρράκται <span class="bibl">App.<span class="title">BC</span>5.82</span> (Comp.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[easy of attack]], τόποι <span class="bibl">Ph.<span class="title">Bel.</span>94.40</span>: metaph., <span class="bibl">Id.1.459</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Cal.</span>19</span>.</span>
|Definition=εὐεπίβατον,<br><span class="bld">A</span> [[easy to ascend]], λόφος Str.5.3.7; τεῖχος Polyaen. 6.5; καταρράκται App.''BC''5.82 (Comp.).<br><span class="bld">II</span> [[easy of attack]], τόποι Ph.''Bel.''94.40: metaph., Id.1.459, Luc.''Cal.''19.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1065.png Seite 1065]] leicht zu besteigen, leicht zugänglich, [[λόφος]] Strab. V p. 234; Sp. Uebertr., ἀσθενές τι καὶ εὐεπ. τῆς ψυχῆς Luc. calumn. 19.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1065.png Seite 1065]] leicht zu besteigen, leicht zugänglich, [[λόφος]] Strab. V p. 234; Sp. Übertr., ἀσθενές τι καὶ εὐεπ. τῆς ψυχῆς Luc. calumn. 19.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />[[facile à gravir]], [[à escalader]].<br />'''Étymologie:''' [[εὖ]], [[ἐπιβαίνω]].
}}
{{elru
|elrutext='''εὐεπίβᾰτος:''' [[легко доступный]] (τὸ τῆς ψυχῆς εὐεπίβατον Luc.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''εὐεπίβᾰτος''': -ον, ὃν εὐχερῶς ἀναβαίνει τις, [[λόφος]] Στράβων 234, Πολύαινος 6. 5· εὐπρόσβλητος, Λουκ. π. Διαβολ. 19.
|lstext='''εὐεπίβᾰτος''': -ον, ὃν εὐχερῶς ἀναβαίνει τις, [[λόφος]] Στράβων 234, Πολύαινος 6. 5· εὐπρόσβλητος, Λουκ. π. Διαβολ. 19.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />facile à gravir, à escalader.<br />'''Étymologie:''' [[εὖ]], [[ἐπιβαίνω]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''εὐεπίβᾰτος:''' -ον, [[ευπρόσβλητος]], σε Λουκ.
|lsmtext='''εὐεπίβᾰτος:''' -ον, [[ευπρόσβλητος]], σε Λουκ.
}}
{{elru
|elrutext='''εὐεπίβᾰτος:''' легко доступный (τὸ τῆς ψυχῆς εὐεπίβατον Luc.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=εὐ-επίβᾰτος, ον<br />[[easy]] of [[attack]], Luc.
|mdlsjtxt=εὐ-επίβᾰτος, ον<br />[[easy]] of [[attack]], Luc.
}}
}}

Latest revision as of 10:46, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐεπίβᾰτος Medium diacritics: εὐεπίβατος Low diacritics: ευεπίβατος Capitals: ΕΥΕΠΙΒΑΤΟΣ
Transliteration A: euepíbatos Transliteration B: euepibatos Transliteration C: evepivatos Beta Code: eu)epi/batos

English (LSJ)

εὐεπίβατον,
A easy to ascend, λόφος Str.5.3.7; τεῖχος Polyaen. 6.5; καταρράκται App.BC5.82 (Comp.).
II easy of attack, τόποι Ph.Bel.94.40: metaph., Id.1.459, Luc.Cal.19.

German (Pape)

[Seite 1065] leicht zu besteigen, leicht zugänglich, λόφος Strab. V p. 234; Sp. Übertr., ἀσθενές τι καὶ εὐεπ. τῆς ψυχῆς Luc. calumn. 19.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
facile à gravir, à escalader.
Étymologie: εὖ, ἐπιβαίνω.

Russian (Dvoretsky)

εὐεπίβᾰτος: легко доступный (τὸ τῆς ψυχῆς εὐεπίβατον Luc.).

Greek (Liddell-Scott)

εὐεπίβᾰτος: -ον, ὃν εὐχερῶς ἀναβαίνει τις, λόφος Στράβων 234, Πολύαινος 6. 5· εὐπρόσβλητος, Λουκ. π. Διαβολ. 19.

Greek Monolingual

εὐεπίβατος, -ον (Α)
1. αυτός τον οποίο μπορεί να ανεβεί κάποιος με ευχέρειαεὐεπίβατος λόφος», Στράβ.)
2. ο ευπρόσβλητος («ὅ, τι ἂν ἀσθενὲς ἴδωσι τῆς ψυχῆς καὶ... εὐεπίβατον», Λουκιαν.)
3. αυτός τον οποίο μπορεί κάποιος να διασχίσει, να διαβεί με ευκολίαεὐεπίβατος ἔρημος»)
4. αυτός που είναι εύκολο να πραγματοποιηθεί, ο εφικτός
5. ο προσιτός, ο ευκολοπλησίαστος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + επι-βατός (< επι-βαίνω)].

Greek Monotonic

εὐεπίβᾰτος: -ον, ευπρόσβλητος, σε Λουκ.

Middle Liddell

εὐ-επίβᾰτος, ον
easy of attack, Luc.