προηγορία: Difference between revisions

From LSJ

Σύμβουλος οὐδείς ἐστι βελτίων χρόνου → Consultor homini tempus utilissimus → Kein besserer Berater zeigt sich als die Zeit

Menander, Monostichoi, 479
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=proigoria
|Transliteration C=proigoria
|Beta Code=prohgori/a
|Beta Code=prohgori/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[speaking in behalf of]] others, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Pisc.</span> 22</span>.</span>
|Definition=ἡ, [[speaking in behalf of]] others, Luc.''Pisc.'' 22.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0723.png Seite 723]] ἡ, das Sprechen für Andere, die Fürsprache, Vertheidigung, Luc. pisc. 22.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0723.png Seite 723]] ἡ, das Sprechen für Andere, die Fürsprache, Vertheidigung, Luc. pisc. 22.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />[[plaidoyer pour autrui]], [[défense de qqn]].<br />'''Étymologie:''' [[προήγορος]].
}}
{{elnl
|elnltext=προηγορία -ας, ἡ [προήγορος] pleitbezorging:. τὴν προηγορίαν δέχου aanvaard de rol van pleiter Luc. 28.22.
}}
{{elru
|elrutext='''προηγορία:''' ἡ защитительная речь, тж. заступничество Luc.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''προηγορία''': ἡ, τὸ ἀγορεύειν [[ὑπὲρ]] ἄλλων, Λουκ. Ἁλ. 22.
|lstext='''προηγορία''': ἡ, τὸ ἀγορεύειν [[ὑπὲρ]] ἄλλων, Λουκ. Ἁλ. 22.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />plaidoyer pour autrui, défense de qqn.<br />'''Étymologie:''' [[προήγορος]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 24: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''προηγορία:''' ἡ, [[ομιλία]] υπεράσπισης άλλων, σε Λουκ.
|lsmtext='''προηγορία:''' ἡ, [[ομιλία]] υπεράσπισης άλλων, σε Λουκ.
}}
{{elnl
|elnltext=προηγορία -ας, ἡ [προήγορος] pleitbezorging:. τὴν προηγορίαν δέχου aanvaard de rol van pleiter Luc. 28.22.
}}
{{elru
|elrutext='''προηγορία:''' ἡ защитительная речь, тж. заступничество Luc.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[προηγορία]], ἡ,<br />a [[speaking]] in [[behalf]] of others, Luc.
|mdlsjtxt=[[προηγορία]], ἡ,<br />a [[speaking]] in [[behalf]] of others, Luc.
}}
}}

Latest revision as of 12:12, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προηγορία Medium diacritics: προηγορία Low diacritics: προηγορία Capitals: ΠΡΟΗΓΟΡΙΑ
Transliteration A: proēgoría Transliteration B: proēgoria Transliteration C: proigoria Beta Code: prohgori/a

English (LSJ)

ἡ, speaking in behalf of others, Luc.Pisc. 22.

German (Pape)

[Seite 723] ἡ, das Sprechen für Andere, die Fürsprache, Vertheidigung, Luc. pisc. 22.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
plaidoyer pour autrui, défense de qqn.
Étymologie: προήγορος.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

προηγορία -ας, ἡ [προήγορος] pleitbezorging:. τὴν προηγορίαν δέχου aanvaard de rol van pleiter Luc. 28.22.

Russian (Dvoretsky)

προηγορία: ἡ защитительная речь, тж. заступничество Luc.

Greek (Liddell-Scott)

προηγορία: ἡ, τὸ ἀγορεύειν ὑπὲρ ἄλλων, Λουκ. Ἁλ. 22.

Greek Monolingual

ἡ, Α προήγορος
το να μιλά κανείς στο δικαστήριο υπέρ κάποιου άλλου, η υπεράσπιση, η συνηγορία.

Greek Monotonic

προηγορία: ἡ, ομιλία υπεράσπισης άλλων, σε Λουκ.

Middle Liddell

προηγορία, ἡ,
a speaking in behalf of others, Luc.