Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἄρτυσις: Difference between revisions

From LSJ

Ἐλεεινότατόν μοι φαίνετ' ἀτυχία φίλου → Miseria amici mihi suprema est miseria → Am meisten Mitleid, scheint's, heischt eines Freundes Leid

Menander, Monostichoi, 180
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.")
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=artysis
|Transliteration C=artysis
|Beta Code=a)/rtusis
|Beta Code=a)/rtusis
|Definition=εως, ἡ, (ἀρτύω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[dressing]], [[seasoning]], <span class="bibl">Ph.<span class="title">Bel.</span>86.32</span>, <span class="bibl">D.S.2.59</span>, Plu.2.99c, Gal.6.478; [[mixing of metals in smelting]], Plu.2.395c.</span>
|Definition=-εως, ἡ, ([[ἀρτύω]]) [[dressing]], [[seasoning]], Ph.''Bel.''86.32, [[Diodorus Siculus|D.S.]]2.59, Plu.2.99c, Gal.6.478; [[mixing of metals in smelting]], Plu.2.395c.
}}
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[condimentación]] en cocina οὐδὲν ἀρτύσεως οὐδ' ἁλὸς προσδεόμενα de carnes en conserva y salazón Ph.<i>Mech</i>.86.32, cf. [[Diodorus Siculus|D.S.]]2.59, περὶ ἄρτυσιν ὄψων ἣν μαγειρικὴν ὀνομάζομεν Plu.2.99d, cf. 993c, ζωμοῦ condimentación del caldo</i> Plu.2.137a, βολβῶν Ath.368c, de uso restringido en dietas, Gal.6.478, Orib.4.9.3, 5, de vinos medicinales <i>Gp</i>.7.13, 8.1.1, en los sacrificios τῶν ἱερείων Harmod.1.<br /><b class="num">2</b> en metalurgia [[aleación]], [[fundición]] μίξις καὶ ἄ. Plu.2.395c, ἀναβρασσομένη ἄ. Sm.<i>Ib</i>.41.23.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br /><b>1</b> assaisonnement;<br /><b>2</b> mélange de métaux en fusion.<br />'''Étymologie:''' [[ἀρτύω]].
|btext=εως (ἡ) :<br /><b>1</b> [[assaisonnement]];<br /><b>2</b> [[mélange de métaux en fusion]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀρτύω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[condimentación]] en cocina οὐδὲν ἀρτύσεως οὐδ' ἁλὸς προσδεόμενα de carnes en conserva y salazón Ph.<i>Mech</i>.86.32, cf. D.S.2.59, περὶ ἄρτυσιν ὄψων ἣν μαγειρικὴν ὀνομάζομεν Plu.2.99d, cf. 993c, ζωμοῦ condimentación del caldo</i> Plu.2.137a, βολβῶν Ath.368c, de uso restringido en dietas, Gal.6.478, Orib.4.9.3, 5, de vinos medicinales <i>Gp</i>.7.13, 8.1.1, en los sacrificios τῶν ἱερείων Harmod.1.<br /><b class="num">2</b> en metalurgia [[aleación]], [[fundición]] μίξις καὶ ἄ. Plu.2.395c, ἀναβρασσομένη ἄ. Sm.<i>Ib</i>.41.23.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἄρτυσις:''' εως ἡ<br /><b class="num">1)</b> приготовление (ὄψων Plut.);<br /><b class="num">2)</b> pl. способы приготовления (κατὰ τὰς ἀρτύσεις [[ποικιλίας]] Diod.);<br /><b class="num">3)</b> изготовление, плавка ([[μίξις]] καὶ ἄ., sc. χαλκοῦ Plut.).
|elrutext='''ἄρτυσις:''' εως ἡ<br /><b class="num">1</b> [[приготовление]] (ὄψων Plut.);<br /><b class="num">2</b> pl. [[способы приготовления]] (κατὰ τὰς ἀρτύσεις [[ποικιλίας]] Diod.);<br /><b class="num">3</b> [[изготовление]], [[плавка]] ([[μίξις]] καὶ ἄ., ''[[sc.]]'' χαλκοῦ Plut.).
}}
}}

Latest revision as of 07:55, 27 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄρτῡσις Medium diacritics: ἄρτυσις Low diacritics: άρτυσις Capitals: ΑΡΤΥΣΙΣ
Transliteration A: ártysis Transliteration B: artysis Transliteration C: artysis Beta Code: a)/rtusis

English (LSJ)

-εως, ἡ, (ἀρτύω) dressing, seasoning, Ph.Bel.86.32, D.S.2.59, Plu.2.99c, Gal.6.478; mixing of metals in smelting, Plu.2.395c.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
1 condimentación en cocina οὐδὲν ἀρτύσεως οὐδ' ἁλὸς προσδεόμενα de carnes en conserva y salazón Ph.Mech.86.32, cf. D.S.2.59, περὶ ἄρτυσιν ὄψων ἣν μαγειρικὴν ὀνομάζομεν Plu.2.99d, cf. 993c, ζωμοῦ condimentación del caldo Plu.2.137a, βολβῶν Ath.368c, de uso restringido en dietas, Gal.6.478, Orib.4.9.3, 5, de vinos medicinales Gp.7.13, 8.1.1, en los sacrificios τῶν ἱερείων Harmod.1.
2 en metalurgia aleación, fundición μίξις καὶ ἄ. Plu.2.395c, ἀναβρασσομένη ἄ. Sm.Ib.41.23.

German (Pape)

[Seite 363] ἡ, das Zubereiten, Würzen der Speisen, ὄψων Plut. fort. p. 309; auch der Metalle, pyth. or. 2.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
1 assaisonnement;
2 mélange de métaux en fusion.
Étymologie: ἀρτύω.

Greek Monolingual

ἄρτυσις, η (Α) αρτύω
1. το να καρυκεύει κανείς τα φαγητά
2. η ανάμιξη μετάλλων στο χωνευτήρι.

Russian (Dvoretsky)

ἄρτυσις: εως ἡ
1 приготовление (ὄψων Plut.);
2 pl. способы приготовления (κατὰ τὰς ἀρτύσεις ποικιλίας Diod.);
3 изготовление, плавка (μίξις καὶ ἄ., sc. χαλκοῦ Plut.).