ἔμμορος: Difference between revisions
Οὐ λύσῃς, ὦ ξένε, τόν ἐν τῆ οἰκία φίλον; (Ου λύσης, ω ξένε, τον εν τη οικία φίλον) → Won't you release the friend?
m (LSJ1 replacement) |
|||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=emmoros | |Transliteration C=emmoros | ||
|Beta Code=e)/mmoros | |Beta Code=e)/mmoros | ||
|Definition= | |Definition=ἔμμορον, ([[μείρομαι]])<br><span class="bld">A</span> [[partaking in]], [[endued with]], τιμῆς.. ἔμμοροί εἰσι καὶ αἰδοῦς Od.8.480.<br><span class="bld">II</span> ἔμμορον· εἱμαρμένον, [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]] | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[partícipe de]], [[dotado de]] c. gen. τιμῆς ἔμμοροί εἰσι καὶ αἰδοῦς <i>Od</i>.8.480, s. cont. <i>Fun.Mon</i>.1041.5 (Atenas II/III d.C.), cf. ἔ.· τετευχώς Hsch.<br /><b class="num">2</b> [[afortunado]] Ῥώμα <i>AP</i> 16.72.<br /><b class="num">3</b> [[predestinado]], [[decretado por el destino]] ἔμμορον· εἱμαρμένον Hsch. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0809.png Seite 809]] theilhaftig, τιμῆς καὶ αἰδοῦς Od. 8, 480; dah. glücklich, Byz. Anath. 26 (aber Plan. 72 steht ἔμπορε). – Vom Schicksal zugetheilt, Hesych. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0809.png Seite 809]] theilhaftig, τιμῆς καὶ αἰδοῦς Od. 8, 480; dah. glücklich, Byz. Anath. 26 (aber Plan. 72 steht ἔμπορε). – Vom Schicksal zugetheilt, Hesych. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />qui a sa part de, gén..<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[μείρομαι]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἔμμορος:''' (со)причастный, обладающий: [[τιμῆς]] ἔ. καὶ αἰδοῦς Hom. чтимый и уважаемый. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἔμμορος''': -ον, ([[μείρομαι]]) μετέχων τινός, [[τιμῆς]]... ἔμμοροί εἰσι καὶ αἰδοῦς Ὀδ. Θ. 480· εὐεπίης Ἑλλην. Ἐπιγράμμ. 1089. 6. ΙΙ. ([[μόρος]]) [[εὐτυχής]], [[τυχηρός]], Ἀνθ. Πλαν. 4. 72. 2) ἔμμορον· «εἱμαρμένον» Ἡσύχ. | |lstext='''ἔμμορος''': -ον, ([[μείρομαι]]) μετέχων τινός, [[τιμῆς]]... ἔμμοροί εἰσι καὶ αἰδοῦς Ὀδ. Θ. 480· εὐεπίης Ἑλλην. Ἐπιγράμμ. 1089. 6. ΙΙ. ([[μόρος]]) [[εὐτυχής]], [[τυχηρός]], Ἀνθ. Πλαν. 4. 72. 2) ἔμμορον· «εἱμαρμένον» Ἡσύχ. | ||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
|auten=([[μείρομαι]]): [[sharing]] in, τῖμῆς, pl., Od. 8.480†. | |auten=([[μείρομαι]]): [[sharing]] in, τῖμῆς, pl., Od. 8.480†. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 30: | Line 33: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἔμμορος:''' -ον (ἐν, [[μείρομαι]]),·<br /><b class="num">I.</b> αυτός που έχει [[μερίδιο]] σε [[κάτι]], που έχει προικιστεί με αυτό, με γεν., σε Ομήρ. Οδ.<br /><b class="num">II.</b> ([[μόρος]]) [[τυχερός]], [[καλόμοιρος]], σε Ανθ. | |lsmtext='''ἔμμορος:''' -ον (ἐν, [[μείρομαι]]),·<br /><b class="num">I.</b> αυτός που έχει [[μερίδιο]] σε [[κάτι]], που έχει προικιστεί με αυτό, με γεν., σε Ομήρ. Οδ.<br /><b class="num">II.</b> ([[μόρος]]) [[τυχερός]], [[καλόμοιρος]], σε Ανθ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=ἔμ-μορος, ον [ἐν, [[μείρομαι]]<br /><b class="num">I.</b> partaking in, endued with a [[thing]], c. gen., Od.<br /><b class="num">II.</b> (μόροσ) [[fortunate]], Anth. | |mdlsjtxt=ἔμ-μορος, ον [ἐν, [[μείρομαι]]<br /><b class="num">I.</b> partaking in, endued with a [[thing]], c. gen., Od.<br /><b class="num">II.</b> (μόροσ) [[fortunate]], Anth. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 10:52, 25 August 2023
English (LSJ)
ἔμμορον, (μείρομαι)
A partaking in, endued with, τιμῆς.. ἔμμοροί εἰσι καὶ αἰδοῦς Od.8.480.
II ἔμμορον· εἱμαρμένον, Hsch.
Spanish (DGE)
-ον
1 partícipe de, dotado de c. gen. τιμῆς ἔμμοροί εἰσι καὶ αἰδοῦς Od.8.480, s. cont. Fun.Mon.1041.5 (Atenas II/III d.C.), cf. ἔ.· τετευχώς Hsch.
2 afortunado Ῥώμα AP 16.72.
3 predestinado, decretado por el destino ἔμμορον· εἱμαρμένον Hsch.
German (Pape)
[Seite 809] theilhaftig, τιμῆς καὶ αἰδοῦς Od. 8, 480; dah. glücklich, Byz. Anath. 26 (aber Plan. 72 steht ἔμπορε). – Vom Schicksal zugetheilt, Hesych.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui a sa part de, gén..
Étymologie: ἐν, μείρομαι.
Russian (Dvoretsky)
ἔμμορος: (со)причастный, обладающий: τιμῆς ἔ. καὶ αἰδοῦς Hom. чтимый и уважаемый.
Greek (Liddell-Scott)
ἔμμορος: -ον, (μείρομαι) μετέχων τινός, τιμῆς... ἔμμοροί εἰσι καὶ αἰδοῦς Ὀδ. Θ. 480· εὐεπίης Ἑλλην. Ἐπιγράμμ. 1089. 6. ΙΙ. (μόρος) εὐτυχής, τυχηρός, Ἀνθ. Πλαν. 4. 72. 2) ἔμμορον· «εἱμαρμένον» Ἡσύχ.
English (Autenrieth)
(μείρομαι): sharing in, τῖμῆς, pl., Od. 8.480†.
Greek Monolingual
(I)
ἔμμορος, -ον (Α)
αυτός που παίρνει μέρος σε κάτι, μέτοχος, κοινωνός.
(II)
ἔμμορος, -ον (Α)
τυχερός.
Greek Monotonic
ἔμμορος: -ον (ἐν, μείρομαι),·
I. αυτός που έχει μερίδιο σε κάτι, που έχει προικιστεί με αυτό, με γεν., σε Ομήρ. Οδ.
II. (μόρος) τυχερός, καλόμοιρος, σε Ανθ.
Middle Liddell
ἔμ-μορος, ον [ἐν, μείρομαι
I. partaking in, endued with a thing, c. gen., Od.
II. (μόροσ) fortunate, Anth.