ὑπερκαταβαίνω: Difference between revisions
Θεοῦ γὰρ οὐδεὶς χωρὶς (ἐκτὸς οὐδεὶς) εὐτυχεῖ βροτῶν → Nullus beatus absque numine est dei → Glückselig Gott allein und sonst kein Sterblicher
m (LSJ1 replacement) |
|||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=yperkatavaino | |Transliteration C=yperkatavaino | ||
|Beta Code=u(perkatabai/nw | |Beta Code=u(perkatabai/nw | ||
|Definition= | |Definition=[[get down over]], [[get quite over]], μέγα τεῖχος ὑπερκατέβησαν ὁμίλῳ Il.13.50,87: c. gen., ''AP''9.533. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1197.png Seite 1197]] (s. [[βαίνω]]), darüber hinabsteigen, übersteigen, τοὶ μέγα [[τεῖχος]] ὑπερκατέβησαν ὁμίλῳ, über die Mauer, Il. 13, 50. 87. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1197.png Seite 1197]] (s. [[βαίνω]]), darüber hinabsteigen, übersteigen, τοὶ μέγα [[τεῖχος]] ὑπερκατέβησαν ὁμίλῳ, über die Mauer, Il. 13, 50. 87. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=descendre par-dessus, acc..<br />'''Étymologie:''' [[ὑπέρ]], [[καταβαίνω]]. | |btext=descendre par-dessus, acc..<br />'''Étymologie:''' [[ὑπέρ]], [[καταβαίνω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ὑπερκαταβαίνω:''' [[переходить]], [[перелезать]]: ὑ. τι Hom., Plut. и τινός Anth. перелезать через что-л. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ὑπερκαταβαίνω''': ὑπερβάλλων τι [[καταβαίνω]], μέγα [[τεῖχος]] ὑπερκατέβησαν ὁμίλῳ Ἰλ. Ν. 50, 87· μετὰ γεν., Ἀνθ. Παλατ. 9. 533. | |||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
Line 23: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=ΜΑ [[καταβαίνω]]<br />[[κατεβαίνω]] περνώντας [[πάνω]] από [[κάτι]] που βρίσκεται ψηλότερα («τοὶ μέγα | |mltxt=ΜΑ [[καταβαίνω]]<br />[[κατεβαίνω]] περνώντας [[πάνω]] από [[κάτι]] που βρίσκεται ψηλότερα («τοὶ μέγα τεῖχος ὑπερκατέβησαν ὁμίλῳ», <b>Ομ. Ιλ.</b>). | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ὑπερκαταβαίνω:''' μέλ. -[[βήσομαι]], [[κατεβαίνω]] πάνω από, [[υπερπηδώ]] εντελώς, με αιτ., σε Ομήρ. Ιλ.· με γεν., σε Ανθ. | |lsmtext='''ὑπερκαταβαίνω:''' μέλ. -[[βήσομαι]], [[κατεβαίνω]] πάνω από, [[υπερπηδώ]] εντελώς, με αιτ., σε Ομήρ. Ιλ.· με γεν., σε Ανθ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. -[[βήσομαι]]<br />to get [[down]] [[over]], get [[quite]] [[over]], c. acc., Il.; c. gen., Anth. | |mdlsjtxt=fut. -[[βήσομαι]]<br />to get [[down]] [[over]], get [[quite]] [[over]], c. acc., Il.; c. gen., Anth. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:22, 25 August 2023
English (LSJ)
get down over, get quite over, μέγα τεῖχος ὑπερκατέβησαν ὁμίλῳ Il.13.50,87: c. gen., AP9.533.
German (Pape)
[Seite 1197] (s. βαίνω), darüber hinabsteigen, übersteigen, τοὶ μέγα τεῖχος ὑπερκατέβησαν ὁμίλῳ, über die Mauer, Il. 13, 50. 87.
French (Bailly abrégé)
descendre par-dessus, acc..
Étymologie: ὑπέρ, καταβαίνω.
Russian (Dvoretsky)
ὑπερκαταβαίνω: переходить, перелезать: ὑ. τι Hom., Plut. и τινός Anth. перелезать через что-л.
Greek (Liddell-Scott)
ὑπερκαταβαίνω: ὑπερβάλλων τι καταβαίνω, μέγα τεῖχος ὑπερκατέβησαν ὁμίλῳ Ἰλ. Ν. 50, 87· μετὰ γεν., Ἀνθ. Παλατ. 9. 533.
English (Autenrieth)
aor. 2 3 pl. ὑπερκατέβησαν: go down over, surmount. (Il.)
Greek Monolingual
ΜΑ καταβαίνω
κατεβαίνω περνώντας πάνω από κάτι που βρίσκεται ψηλότερα («τοὶ μέγα τεῖχος ὑπερκατέβησαν ὁμίλῳ», Ομ. Ιλ.).
Greek Monotonic
ὑπερκαταβαίνω: μέλ. -βήσομαι, κατεβαίνω πάνω από, υπερπηδώ εντελώς, με αιτ., σε Ομήρ. Ιλ.· με γεν., σε Ανθ.
Middle Liddell
fut. -βήσομαι
to get down over, get quite over, c. acc., Il.; c. gen., Anth.