διαφίημι: Difference between revisions
Οὐ χρὴ φέρειν τὰ πρόσθεν ἐν μνήμῃ κακά → Mala pristina haud oportet ferre in memoria → Du darfst nicht im Gedächtnis tragen früheres Leid
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=diafiimi | |Transliteration C=diafiimi | ||
|Beta Code=diafi/hmi | |Beta Code=diafi/hmi | ||
|Definition=aor. | |Definition=aor. διαφῆκα X. and Plb. (v. infr.): inf. διαφεῖναι D.23.171: fut. διαφήσουσι is [[falsa lectio|f.l.]] in Th.7.32: [[dismiss]], [[disband]], τὸ στράτευμα ἐκ τῆς χώρας X.''HG''3.2.24; <b class="b3">τὴν δύναμιν</b> D.l.c.; an assembly, Plb.3.63.14,al. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">I</b> c. colect.<br /><b class="num">1</b> [[disolver]], [[despedir]] τὴν ἐκκλησίαν Plb.11.32.1, αὐτούς Plb.3.63.14, cf. 109.13, τὴν δύναμιν D.23.171, τοὺς μὲν Μακεδόνας ἐπ' οἴκου Plb.2.54.14, τοὺς συμμάχους Plu.<i>Agis</i> 15, τὴν στρατιάν Lib.<i>Or</i>.18.66.<br /><b class="num">2</b> [[dispersar]] (τὰ ὑποζύγια) πρὸς τὰς νομάς Plb.3.55.7, τὴν μὲν [[ἄλλην]] στρατιάν I.<i>BI</i> 7.17, ἄλλον [[ἄλλοσε]] Ael.<i>VH</i> 14.30, en v. pas. πρὸς ἃς ἕκαστοι τέχνας ἴσασιν I.<i>BI</i> 2.129.<br /><b class="num">II</b> [[dejar ir]] τοὺς σκύλακας Plu.2.3b, ἄδετον ... κατὰ τὴν εἱρκτήν Aristaenet.1.20.4, αὐτὸν ἐκ τοῦ σπηλαίου Synes.<i>Ep</i>.121, en v. pas. τῇ τῶν ἐναντίων πυργοποιίᾳ διαφεθέντων (proyectiles) disparados contra la fortificación de los enemigos</i> Const.Diac.<i>Laud</i>.M.88.508D<br /><b class="num">•</b>fig. [[dejar]], [[abandonar]] τὸ πᾶν ἀκυβέρνητον Gr.Nyss.<i>Ep</i>.4.5. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0611.png Seite 611]] (s. [[ἵημι]]), entlassen u. auseinander gehen lassen; τὸ [[στράτευμα]] Xen. Hell. 4, 4, 13; ἐπ' οἴκου Pol. 2, 54, u. öfter. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0611.png Seite 611]] (s. [[ἵημι]]), entlassen u. auseinander gehen lassen; τὸ [[στράτευμα]] Xen. Hell. 4, 4, 13; ἐπ' οἴκου Pol. 2, 54, u. öfter. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>f.</i> [[διαφήσω]], <i>ao.</i> [[διαφῆκα]], <i>etc.</i><br />[[laisser aller]], [[congédier]].<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[ἀφίημι]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''διαφίημι:''' (fut. [[διαφήσω]], aor. [[διαφῆκα]]) распускать, отпускать (τὸ [[στράτευμα]] Xen.; τὴν δύναμιν Dem.; πάντας εἰς τὴν χειμασίαν Polyb.; τοὺς συμμάχους Plut.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''διαφίημι''': [[ἀπολύω]], [[διαλύω]], Ξεν. Ἑλλ. 3. 2, 24, Δημ. 677. 18. | |lstext='''διαφίημι''': [[ἀπολύω]], [[διαλύω]], Ξεν. Ἑλλ. 3. 2, 24, Δημ. 677. 18. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''διαφίημι:''' μέλ. <i>-αφήσω</i>, [[απομακρύνω]], [[απολύω]], σε Ξεν. | |lsmtext='''διαφίημι:''' μέλ. <i>-αφήσω</i>, [[απομακρύνω]], [[απολύω]], σε Ξεν. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. -αφήσω<br />to [[dismiss]], [[disband]], Xen. | |mdlsjtxt=fut. -αφήσω<br />to [[dismiss]], [[disband]], Xen. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 10:46, 25 August 2023
English (LSJ)
aor. διαφῆκα X. and Plb. (v. infr.): inf. διαφεῖναι D.23.171: fut. διαφήσουσι is f.l. in Th.7.32: dismiss, disband, τὸ στράτευμα ἐκ τῆς χώρας X.HG3.2.24; τὴν δύναμιν D.l.c.; an assembly, Plb.3.63.14,al.
Spanish (DGE)
I c. colect.
1 disolver, despedir τὴν ἐκκλησίαν Plb.11.32.1, αὐτούς Plb.3.63.14, cf. 109.13, τὴν δύναμιν D.23.171, τοὺς μὲν Μακεδόνας ἐπ' οἴκου Plb.2.54.14, τοὺς συμμάχους Plu.Agis 15, τὴν στρατιάν Lib.Or.18.66.
2 dispersar (τὰ ὑποζύγια) πρὸς τὰς νομάς Plb.3.55.7, τὴν μὲν ἄλλην στρατιάν I.BI 7.17, ἄλλον ἄλλοσε Ael.VH 14.30, en v. pas. πρὸς ἃς ἕκαστοι τέχνας ἴσασιν I.BI 2.129.
II dejar ir τοὺς σκύλακας Plu.2.3b, ἄδετον ... κατὰ τὴν εἱρκτήν Aristaenet.1.20.4, αὐτὸν ἐκ τοῦ σπηλαίου Synes.Ep.121, en v. pas. τῇ τῶν ἐναντίων πυργοποιίᾳ διαφεθέντων (proyectiles) disparados contra la fortificación de los enemigos Const.Diac.Laud.M.88.508D
•fig. dejar, abandonar τὸ πᾶν ἀκυβέρνητον Gr.Nyss.Ep.4.5.
German (Pape)
[Seite 611] (s. ἵημι), entlassen u. auseinander gehen lassen; τὸ στράτευμα Xen. Hell. 4, 4, 13; ἐπ' οἴκου Pol. 2, 54, u. öfter.
French (Bailly abrégé)
f. διαφήσω, ao. διαφῆκα, etc.
laisser aller, congédier.
Étymologie: διά, ἀφίημι.
Russian (Dvoretsky)
διαφίημι: (fut. διαφήσω, aor. διαφῆκα) распускать, отпускать (τὸ στράτευμα Xen.; τὴν δύναμιν Dem.; πάντας εἰς τὴν χειμασίαν Polyb.; τοὺς συμμάχους Plut.).
Greek (Liddell-Scott)
διαφίημι: ἀπολύω, διαλύω, Ξεν. Ἑλλ. 3. 2, 24, Δημ. 677. 18.
Greek Monolingual
διαφίημι (Α)
1. διαλύω, απολύω, αποπέμπω
2. επιτρέπω την αποχώρηση.
Greek Monotonic
διαφίημι: μέλ. -αφήσω, απομακρύνω, απολύω, σε Ξεν.