ἔροτις: Difference between revisions

From LSJ

ἠργάζετο τῷ σώματι μισθαρνοῦσα τοῖς βουλομένοις αὐτῇ πλησιάζειν → she lived as a prostitute letting out her person for hire to those who wished to enjoy her, she worked with her body by hiring herself out to anyone who wanted to have sex with her

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - " :" to ":")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LSJ2
|Full diacritics=ἔροτις
|Medium diacritics=ἔροτις
|Low diacritics=έροτις
|Capitals=ΕΡΟΤΙΣ
|Transliteration A=érotis
|Transliteration B=erotis
|Transliteration C=erotis
|Beta Code=e)/rotis
|Definition=''Aeolic'' for [[ἐροτή]], = [[ἑορτή]].
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1033.png Seite 1033]] ἡ, äol. dasselbe, Eur. El. 625; vgl. Giese Aeol. Dial. S. 286.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1033.png Seite 1033]] ἡ, äol. dasselbe, Eur. El. 625; vgl. Giese Aeol. Dial. S. 286.
Line 12: Line 23:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: [[feast]] (Aeol. acc. to H, Cypr. acc. to Eust.) epigr. of king Nikokreon (Kaibel, Epigr. [[gr]] 846; perh. Chalcedon (SIG 1009); E. El. 625; [[ἐροτή]] P.Oxy. 2084; on the use Bechtel Dial. 1, 119 und 447.<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Perhaps to [[ἔρανος]] and [[ἑορτή]], s. vv.
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: [[feast]] (Aeol. acc. to H, Cypr. acc. to Eust.) epigr. of king Nikokreon (Kaibel, Epigr. [[gr]] 846; perhaps Chalcedon (SIG 1009); E. El. 625; [[ἐροτή]] P.Oxy. 2084; on the use Bechtel Dial. 1, 119 und 447.<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Perhaps to [[ἔρανος]] and [[ἑορτή]], s. vv.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
Line 18: Line 29:
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''ἔροτις''': {érotis}<br />'''Meaning''': [[Fest]] (äol. und kypr.); zum Gebrauch Bechtel Dial. 1, 119 und 447.<br />'''Etymology''' : Vielleicht zu [[ἔρανος]] und [[ἑορτή]], s. dd.<br />'''Page''' 1,565
|ftr='''ἔροτις''': {érotis}<br />'''Meaning''': [[Fest]] (äol. und kypr.); zum Gebrauch Bechtel Dial. 1, 119 und 447.<br />'''Etymology''': Vielleicht zu [[ἔρανος]] und [[ἑορτή]], s. dd.<br />'''Page''' 1,565
}}
}}

Latest revision as of 11:10, 21 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔροτις Medium diacritics: ἔροτις Low diacritics: έροτις Capitals: ΕΡΟΤΙΣ
Transliteration A: érotis Transliteration B: erotis Transliteration C: erotis Beta Code: e)/rotis

English (LSJ)

Aeolic for ἐροτή, = ἑορτή.

German (Pape)

[Seite 1033] ἡ, äol. dasselbe, Eur. El. 625; vgl. Giese Aeol. Dial. S. 286.

Greek Monolingual

ἔροτις, ἡ (Α)
εορτή, πανήγυρη.
[ΕΤΥΜΟΛ. Πιθ. < Fέροτις. Η λ. συνδέεται ετυμολογικώς με τα έρανος και εορτή].

Greek Monotonic

ἔροτις: ἡ, Αιολ. αντί ἑορτή, σε Ευρ.

Russian (Dvoretsky)

ἔροτις: ἡ эол. Eur. = ἑορτή.

Frisk Etymological English

Grammatical information: f.
Meaning: feast (Aeol. acc. to H, Cypr. acc. to Eust.) epigr. of king Nikokreon (Kaibel, Epigr. gr 846; perhaps Chalcedon (SIG 1009); E. El. 625; ἐροτή P.Oxy. 2084; on the use Bechtel Dial. 1, 119 und 447.
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Perhaps to ἔρανος and ἑορτή, s. vv.

Middle Liddell

ἔροτις, ιος [aeolic for ἑορτή, Eur.]

Frisk Etymology German

ἔροτις: {érotis}
Meaning: Fest (äol. und kypr.); zum Gebrauch Bechtel Dial. 1, 119 und 447.
Etymology: Vielleicht zu ἔρανος und ἑορτή, s. dd.
Page 1,565