τεθορυβημένως: Difference between revisions
From LSJ
Λυποῦντα λύπει, καὶ φιλοῦνθ' ὑπερφίλει → Illata mala repende; amantem magis ama → Den kränke, der dich kränkt, und liebe den, der liebt
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=tethoryvimenos | |Transliteration C=tethoryvimenos | ||
|Beta Code=teqorubhme/nws | |Beta Code=teqorubhme/nws | ||
|Definition=Adv., (θορυβέω) | |Definition=Adv., ([[θορυβέω]]) [[tumultuously]], [[in a disorderly manner]], ἀποχωρεῖν X.''HG''5.3.5. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>adv.</i><br />tumultueusement, en désordre.<br />'''Étymologie:''' part. pf. Pass. de [[θορυβέω]]. | |btext=<i>adv.</i><br />[[tumultueusement]], [[en désordre]].<br />'''Étymologie:''' part. pf. Pass. de [[θορυβέω]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Latest revision as of 11:31, 25 August 2023
English (LSJ)
Adv., (θορυβέω) tumultuously, in a disorderly manner, ἀποχωρεῖν X.HG5.3.5.
German (Pape)
[Seite 1079] adv. part. perf. pass. von θορυβέω, mit Lärm, mit Unordnung, ἀποχωρεῖν, Xen. Hell. 5, 3, 5.
French (Bailly abrégé)
adv.
tumultueusement, en désordre.
Étymologie: part. pf. Pass. de θορυβέω.
Greek Monolingual
ΜΑ
επίρρ. με ταραχή, χωρίς τάξη.
[ΕΤΥΜΟΛ. < τεθορυβημένος, μτχ. μέσ. παρακμ. του ρ. θορυβῶ + επιρρμ. κατάλ. -ως].
Greek Monotonic
τεθορῠβημένως: επίρρ. μτχ. Παθ. παρακ. του θορυβέω, με θόρυβο, σε Ξεν.
Russian (Dvoretsky)
τεθορῠβημένως: [от part. pf. к θορυβέω беспорядочно, в беспорядке (ἀποχωρεῖν Xen.).
Middle Liddell
[adverb from part. perf. pass. of θορυβέω
tumultuously, Xen.