ἀρτιθαλής: Difference between revisions

From LSJ

Ὥσπερ αὐτοῦ τοῦ ἡλίου μὴ ὄντος καυστικοῦ, ἀλλ' οὔσης ζωτικῆς καὶ ζωοποιοῦ θέρμης ἐν αὐτῷ καὶ ἀπλήκτου, ὁ ἀὴρ παθητικῶς δέχεται τὸ ἀπ' αὐτοῦ ϕῶς καὶ καυστικῶς· οὕτως οὖν ἁρμονίας οὔσης ἐν αὐτοῖς τινὸς καὶ ἑτέρου εἴδους ϕωνῆς ἡμεῖς παθητικῶς ἀκούομεν → Just as although the Sun itself does not cause burning but has a heat in it that is life-giving, life-engendering, and mild, the air receives light from it by being affected and burned, so also although there is a certain harmony and a different kind of voice in them, we hear it by being affected.

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (LSJ1 replacement)
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=artithalis
|Transliteration C=artithalis
|Beta Code=a)rtiqalh/s
|Beta Code=a)rtiqalh/s
|Definition=ές, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[just budding]] or [[blooming]], AP5.197 (Mel.); ἐλπίδες <span class="title">Epigr.Gr.</span>348 (Cius); of persons, <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>3.312</span>,al.</span>
|Definition=ἀρτιθαλές, [[just budding]] or [[blooming]], AP5.197 (Mel.); ἐλπίδες ''Epigr.Gr.''348 (Cius); of persons, [[Nonnus Epicus|Nonn.]] ''[[Dionysiaca|D.]]'' 3.312,al.
}}
{{DGE
|dgtxt=(ἀρτῐθᾰλής) -ές<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[recién florecido]] στέφανοι <i>AP</i> 5.198 (Mel.), κῆπος Nonn.<i>D</i>.2.78.<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>fig. de pers. [[en la flor de la edad]] [[ἄλοχος]] <i>IUrb.Rom</i>.1184 (II d.C.), κούρη Nonn.<i>D</i>.14.161, cf. 10.249, <i>Par.Eu.Io</i>.9.21<br /><b class="num">•</b>de anim. [[tierno]] νεβρός Nonn.<i>D</i>.11.85.<br /><b class="num">2</b> de abstr. [[apenas florecido]] ἐλπίδες <i>IKios</i> 88.2 (II d.C.).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0362.png Seite 362]] [[στέφανος]], eben aufblühend, Mel. 65 (V, 198); übertr., κοῦρος Nonn. D. 9, 201.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0362.png Seite 362]] [[στέφανος]], eben aufblühend, Mel. 65 (V, 198); übertr., κοῦρος Nonn. D. 9, 201.
}}
{{bailly
|btext=ής, ές :<br />[[frais éclos]].<br />'''Étymologie:''' [[ἄρτι]], [[θάλλω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀρτιθᾰλής:''' недавно расцветший, т. е. свежий ([[στέφανος]] Anth.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀρτιθᾰλής''': -ές, [[μόλις]] βλαστάνων ἢ ἀνθῶν, Ἀνθ. Π. 5. 198· ἐλπίδες Ἐπιγράμμ. Ἑλλ. 348.
|lstext='''ἀρτιθᾰλής''': -ές, [[μόλις]] βλαστάνων ἢ ἀνθῶν, Ἀνθ. Π. 5. 198· ἐλπίδες Ἐπιγράμμ. Ἑλλ. 348.
}}
{{bailly
|btext=ής, ές :<br />frais éclos.<br />'''Étymologie:''' [[ἄρτι]], [[θάλλω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=(ἀρτῐθᾰλής) -ές<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[recién florecido]] στέφανοι <i>AP</i> 5.198 (Mel.), κῆπος Nonn.<i>D</i>.2.78.<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>fig. de pers. [[en la flor de la edad]] [[ἄλοχος]] <i>IUrb.Rom</i>.1184 (II d.C.), κούρη Nonn.<i>D</i>.14.161, cf. 10.249, <i>Par.Eu.Io</i>.9.21<br /><b class="num">•</b>de anim. [[tierno]] νεβρός Nonn.<i>D</i>.11.85.<br /><b class="num">2</b> de abstr. [[apenas florecido]] ἐλπίδες <i>IKios</i> 88.2 (II d.C.).
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἀρτιθαλής]], -ές (AM)<br />αυτός που [[τώρα]] [[μόλις]] πετάει βλαστάρια ή [[άνθη]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>αρτι</i>- <span style="color: red;">+</span> -<i>θαλής</i> <span style="color: red;"><</span> [[θάλλω]] (<b>[[πρβλ]].</b> [[αειθαλής]], [[αμφιθαλής]])].
|mltxt=[[ἀρτιθαλής]], -ές (AM)<br />αυτός που [[τώρα]] [[μόλις]] πετάει βλαστάρια ή [[άνθη]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>αρτι</i>- <span style="color: red;">+</span> -<i>θαλής</i> <span style="color: red;"><</span> [[θάλλω]] ([[πρβλ]]. [[αειθαλής]], [[αμφιθαλής]])].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀρτιθᾰλής:''' -ές ([[θάλλω]]), αυτός που [[μόλις]] άνθισε ή βλάστησε, σε Ανθ.
|lsmtext='''ἀρτιθᾰλής:''' -ές ([[θάλλω]]), αυτός που [[μόλις]] άνθισε ή βλάστησε, σε Ανθ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀρτιθᾰλής:''' недавно расцветший, т. е. свежий ([[στέφανος]] Anth.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[θάλλω]]<br />[[just]] budding or [[blooming]], Anth.
|mdlsjtxt=[[θάλλω]]<br />[[just]] budding or [[blooming]], Anth.
}}
}}

Latest revision as of 11:04, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀρτιθᾰλής Medium diacritics: ἀρτιθαλής Low diacritics: αρτιθαλής Capitals: ΑΡΤΙΘΑΛΗΣ
Transliteration A: artithalḗs Transliteration B: artithalēs Transliteration C: artithalis Beta Code: a)rtiqalh/s

English (LSJ)

ἀρτιθαλές, just budding or blooming, AP5.197 (Mel.); ἐλπίδες Epigr.Gr.348 (Cius); of persons, Nonn. D. 3.312,al.

Spanish (DGE)

(ἀρτῐθᾰλής) -ές
I 1recién florecido στέφανοι AP 5.198 (Mel.), κῆπος Nonn.D.2.78.
II 1fig. de pers. en la flor de la edad ἄλοχος IUrb.Rom.1184 (II d.C.), κούρη Nonn.D.14.161, cf. 10.249, Par.Eu.Io.9.21
de anim. tierno νεβρός Nonn.D.11.85.
2 de abstr. apenas florecido ἐλπίδες IKios 88.2 (II d.C.).

German (Pape)

[Seite 362] στέφανος, eben aufblühend, Mel. 65 (V, 198); übertr., κοῦρος Nonn. D. 9, 201.

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
frais éclos.
Étymologie: ἄρτι, θάλλω.

Russian (Dvoretsky)

ἀρτιθᾰλής: недавно расцветший, т. е. свежий (στέφανος Anth.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀρτιθᾰλής: -ές, μόλις βλαστάνων ἢ ἀνθῶν, Ἀνθ. Π. 5. 198· ἐλπίδες Ἐπιγράμμ. Ἑλλ. 348.

Greek Monolingual

ἀρτιθαλής, -ές (AM)
αυτός που τώρα μόλις πετάει βλαστάρια ή άνθη.
[ΕΤΥΜΟΛ. < αρτι- + -θαλής < θάλλω (πρβλ. αειθαλής, αμφιθαλής)].

Greek Monotonic

ἀρτιθᾰλής: -ές (θάλλω), αυτός που μόλις άνθισε ή βλάστησε, σε Ανθ.

Middle Liddell

θάλλω
just budding or blooming, Anth.