ὄνειρον: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλὰ τῷ ὕψει τῶν θείων ἐντολῶν σου → but by the sublimity of thy divine commandments

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=oneiron
|Transliteration C=oneiron
|Beta Code=o)/neiron
|Beta Code=o)/neiron
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> v. [[ὄνειρος]].</span>
|Definition=v. [[ὄνειρος]].
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0346.png Seite 346]] τό, = [[ὄνειρος]]; Od. 4, 181; bei Her. die gew. Form; Aesch. τοὔνειρον εἶναι τοῦτ' ἐμοὶ τελεσφόρον, Ch. 534, vgl. 543 (s. [[ὄνειρος]] u. [[ὄνειραρ]]) auch bei Soph. ist es nirgends nöthig die Form des masc. anzunebmen, τοὔνειρον aber steht El. 1382; ποῖ' ὄνειρα Eur. Herc. F. 518.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0346.png Seite 346]] τό, = [[ὄνειρος]]; Od. 4, 181; bei Her. die gew. Form; Aesch. τοὔνειρον εἶναι τοῦτ' ἐμοὶ τελεσφόρον, Ch. 534, vgl. 543 (s. [[ὄνειρος]] u. [[ὄνειραρ]]) auch bei Soph. ist es nirgends nöthig die Form des masc. anzunebmen, τοὔνειρον aber steht El. 1382; ποῖ' ὄνειρα Eur. Herc. F. 518.
}}
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br /><i>c.</i> [[ὄνειρος]].
}}
{{elru
|elrutext='''ὄνειρον:''' τό Hom., Her., Trag. = [[ὄνειρος]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ὄνειρον''': ἴδε ἐν λ. [[ὄνειρος]].
|lstext='''ὄνειρον''': ἴδε ἐν λ. [[ὄνειρος]].
}}
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br /><i>c.</i> [[ὄνειρος]].
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=pl. ὄνειροι and [[ὀνείρατα]]: [[dream]]; personified, Il. 2.6, Il. 16.22; as a [[people]] [[dwelling]] [[hard]] by the [[way]] to the [[nether]] [[world]], Od. 24.12; a dreamallegory, Od. 19.562, cf. Od. 4.809†.
|auten=pl. ὄνειροι and [[ὀνείρατα]]: [[dream]]; personified, Il. 2.6, Il. 16.22; as a [[people]] [[dwelling]] [[hard]] by the [[way]] to the [[nether]] [[world]], Od. 24.12; a dreamallegory, Od. 19.562, cf. Od. 4.809†.
}}
{{elru
|elrutext='''ὄνειρον:''' τό Hom., Her., Trag. = [[ὄνειρος]].
}}
}}

Latest revision as of 21:45, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὄνειρον Medium diacritics: ὄνειρον Low diacritics: όνειρον Capitals: ΟΝΕΙΡΟΝ
Transliteration A: óneiron Transliteration B: oneiron Transliteration C: oneiron Beta Code: o)/neiron

English (LSJ)

v. ὄνειρος.

German (Pape)

[Seite 346] τό, = ὄνειρος; Od. 4, 181; bei Her. die gew. Form; Aesch. τοὔνειρον εἶναι τοῦτ' ἐμοὶ τελεσφόρον, Ch. 534, vgl. 543 (s. ὄνειρος u. ὄνειραρ) auch bei Soph. ist es nirgends nöthig die Form des masc. anzunebmen, τοὔνειρον aber steht El. 1382; ποῖ' ὄνειρα Eur. Herc. F. 518.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
c. ὄνειρος.

Russian (Dvoretsky)

ὄνειρον: τό Hom., Her., Trag. = ὄνειρος.

Greek (Liddell-Scott)

ὄνειρον: ἴδε ἐν λ. ὄνειρος.

English (Autenrieth)

pl. ὄνειροι and ὀνείρατα: dream; personified, Il. 2.6, Il. 16.22; as a people dwelling hard by the way to the nether world, Od. 24.12; a dreamallegory, Od. 19.562, cf. Od. 4.809†.