αἱματωπός: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλὰ διὰ τῆς ἀγάπης δουλεύετε ἀλλήλοις. ὁ γὰρ πᾶς νόμος ἐν ἑνὶ λόγῳ πεπλήρωται, ἐν τῷ Ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → but be enslaved to each other through love; for the whole Torah is fulfilled in one statement: You will love your neighbor as yourself (Galatians 5:13f.)

Source
m (Text replacement - "   " to "")
m (Text replacement - "E., ''Or.''" to "E.''Or.''")
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aimatopos
|Transliteration C=aimatopos
|Beta Code=ai(matwpo/s
|Beta Code=ai(matwpo/s
|Definition=όν, <span class="sense"><span class="bld">A</span> <b class="b2">bloody to behold, blood-stained</b>, [[κόραι]], of the Furies, <span class="bibl">E.<span class="title">Or.</span>256</span>; δεργμάτων διαφθοραί <span class="bibl">Id.<span class="title">Ph.</span>870</span>.</span>
|Definition=αἱματωπόν, [[bloody to behold]], [[blood-stained]], [[κόραι]], of the Furies, [[Euripides|E.]]''[[Orestes|Or.]]''256; δεργμάτων διαφθοραί Id.''Ph.''870.
}}
}}
{{ls
{{DGE
|lstext='''αἱμᾰτωπός''': -όν, ἔχων ὄψιν αἱματώδη, κεκηλιδωμένος αἵματι, αἱμ. κόραι, ἐπὶ τῶν Ἐρινύων, Εὐρ. Ὀρ. 256· αἱμ. δεργμάτων διαφθοραί, ὁ αὐτ. Φοίν. 870.
|dgtxt=(αἱμᾰτωπός) -όν<br />[[de aspecto sangriento]] de las Erinis κόραι E.<i>Or</i>.256, θεαί E.<i>Andr</i>.978, δεργμάτων διαφθοραί E.<i>Ph</i>.870, δράκοντος ὄμμα E.<i>Fr</i>.870, cf. <i>Trag.Adesp</i>.732.5<br /><b class="num">•</b>esp. χρώμα [[de color rojo sangre]] Plu.2.565c.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ός, όν :<br />au regard sanguinaire.<br />'''Étymologie:''' [[αἷμα]], [[ὤψ]].
|btext=ός, όν :<br />[[au regard sanguinaire]].<br />'''Étymologie:''' [[αἷμα]], [[ὤψ]].
}}
{{elnl
|elnltext=[[αἱματωπός]] -όν [[αἷμα]], ὤψ] bloederig, bloedig:; αἱ αἱματωποὶ δεργμάτων διαφθοραί de bloederige verminking van zijn ogen Eur. Phoen. 870; van de Furiën met bloederig aangezicht.
}}
{{elru
|elrutext='''αἱμᾰτωπός:'''<br /><b class="num">1</b> [[с кровожадным взором]] (κόραι = Ἐρινύες Eur.): αἱ αἱματωποὶ δεργμάτων διαφθοροαί Eur. глаза, вырванные из кровавых орбит (о самоослеплении Эдипа);<br /><b class="num">2</b> кроваво-красный ([[χρῶμα]] Plut.).
}}
}}
{{DGE
{{ls
|dgtxt=(αἱμᾰτωπός) -όν<br />[[de aspecto sangriento]]de las Erinis κόραι E.<i>Or</i>.256, θεαί E.<i>Andr</i>.978, δεργμάτων διαφθοραί E.<i>Ph</i>.870, δράκοντος ὄμμα E.<i>Fr</i>.870, cf. <i>Trag.Adesp</i>.732.5<br /><b class="num">•</b>esp. χρώμα [[de color rojo sangre]] Plu.2.565c.
|lstext='''αἱμᾰτωπός''': -όν, ἔχων ὄψιν αἱματώδη, κεκηλιδωμένος αἵματι, αἱμ. κόραι, ἐπὶ τῶν Ἐρινύων, Εὐρ. Ὀρ. 256· αἱμ. δεργμάτων διαφθοραί, ὁ αὐτ. Φοίν. 870.
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''αἱμᾰτωπός:''' -όν (ὦψ), αυτός που έχει όψη αιματηρή, σε Ευρ.
|lsmtext='''αἱμᾰτωπός:''' -όν (ὦψ), αυτός που έχει όψη αιματηρή, σε Ευρ.
}}
{{elru
|elrutext='''αἱμᾰτωπός:'''<br /><b class="num">1)</b> с кровожадным взором (κόραι = Ἐρινύες Eur.): αἱ αἱματωποὶ δεργμάτων διαφθοροαί Eur. глаза, вырванные из кровавых орбит (о самоослеплении Эдипа);<br /><b class="num">2)</b> кроваво-красный ([[χρῶμα]] Plut.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[ὦψ]<br />[[bloody]] to [[behold]], Eur.
|mdlsjtxt=[ὦψ]<br />[[bloody]] to [[behold]], Eur.
}}
{{elnl
|elnltext=[[αἱματωπός]] -όν [[αἷμα]], ὤψ] bloederig, bloedig:; αἱ αἱματωποὶ δεργμάτων διαφθοραί de bloederige verminking van zijn ogen Eur. Phoen. 870; van de Furiën met bloederig aangezicht.
}}
}}

Latest revision as of 20:40, 22 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: αἱμᾰτωπός Medium diacritics: αἱματωπός Low diacritics: αιματωπός Capitals: ΑΙΜΑΤΩΠΟΣ
Transliteration A: haimatōpós Transliteration B: haimatōpos Transliteration C: aimatopos Beta Code: ai(matwpo/s

English (LSJ)

αἱματωπόν, bloody to behold, blood-stained, κόραι, of the Furies, E.Or.256; δεργμάτων διαφθοραί Id.Ph.870.

Spanish (DGE)

(αἱμᾰτωπός) -όν
de aspecto sangriento de las Erinis κόραι E.Or.256, θεαί E.Andr.978, δεργμάτων διαφθοραί E.Ph.870, δράκοντος ὄμμα E.Fr.870, cf. Trag.Adesp.732.5
esp. χρώμα de color rojo sangre Plu.2.565c.

French (Bailly abrégé)

ός, όν :
au regard sanguinaire.
Étymologie: αἷμα, ὤψ.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

αἱματωπός -όν αἷμα, ὤψ] bloederig, bloedig:; αἱ αἱματωποὶ δεργμάτων διαφθοραί de bloederige verminking van zijn ogen Eur. Phoen. 870; van de Furiën met bloederig aangezicht.

Russian (Dvoretsky)

αἱμᾰτωπός:
1 с кровожадным взором (κόραι = Ἐρινύες Eur.): αἱ αἱματωποὶ δεργμάτων διαφθοροαί Eur. глаза, вырванные из кровавых орбит (о самоослеплении Эдипа);
2 кроваво-красный (χρῶμα Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

αἱμᾰτωπός: -όν, ἔχων ὄψιν αἱματώδη, κεκηλιδωμένος αἵματι, αἱμ. κόραι, ἐπὶ τῶν Ἐρινύων, Εὐρ. Ὀρ. 256· αἱμ. δεργμάτων διαφθοραί, ὁ αὐτ. Φοίν. 870.

Greek Monotonic

αἱμᾰτωπός: -όν (ὦψ), αυτός που έχει όψη αιματηρή, σε Ευρ.

Middle Liddell

[ὦψ]
bloody to behold, Eur.