διακόνησις: Difference between revisions

From LSJ

Μιμοῦ τὰ σεμνά, μὴ κακῶν μιμοῦ τρόπους → Graves imitatormores, ne imitator malos → Das Edle nimm zum Vorbild, nicht der Schlechten Art

Menander, Monostichoi, 336
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "Pl.''Lg.''" to "Pl.''Lg.''")
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=diakonisis
|Transliteration C=diakonisis
|Beta Code=diako/nhsis
|Beta Code=diako/nhsis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[serving]], [[doing service]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>633c</span>.</span>
|Definition=-εως, ἡ, [[serving]], [[doing service]], [[Plato|Pl.]]''[[Leges|Lg.]]''633c.
}}
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br />[[servicio]], [[acción de servir]] Pl.<i>Lg</i>.633c, Sch.E.<i>Alc</i>.98.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0583.png Seite 583]] ἡ, Dienstleistung; Plat. Legg. I, 633 c; – Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0583.png Seite 583]] ἡ, Dienstleistung; Plat. Legg. I, 633 c; – Sp.
}}
{{elnl
|elnltext=διακόνησις -εως, ἡ [διακονέω] [[het verrichten van een dienst]].
}}
{{elru
|elrutext='''διᾱκόνησις:''' εως ἡ [[обслуживание]] ([[ἄνευ]] θεραπόντων ἑαυτῶν διακονήσεις Plat. - [[varia lectio|v.l.]] διαπονήσεις).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''διᾱκόνησις''': -εως, ἡ, [[ὑπηρεσία]], τὸ ὑπηρετεῖν, Πλάτ. Νόμ. 633C.
|lstext='''διᾱκόνησις''': -εως, ἡ, [[ὑπηρεσία]], τὸ ὑπηρετεῖν, Πλάτ. Νόμ. 633C.
}}
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br />[[servicio]], [[acción de servir]] Pl.<i>Lg</i>.633c, Sch.E.<i>Alc</i>.98.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[διακόνησις]] (-εως), η (Α) [[διακονώ]]<br />[[υπηρεσία]], [[εξυπηρέτηση]].
|mltxt=[[διακόνησις]] (-εως), η (Α) [[διακονώ]]<br />[[υπηρεσία]], [[εξυπηρέτηση]].
}}
{{elru
|elrutext='''διᾱκόνησις:''' εως ἡ обслуживание ([[ἄνευ]] θεραπόντων ἑαυτῶν διακονήσεις Plat. - v. l. διαπονήσεις).
}}
{{elnl
|elnltext=διακόνησις -εως, ἡ [διακονέω] het verrichten van een dienst.
}}
}}

Latest revision as of 13:04, 23 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διᾱκόνησις Medium diacritics: διακόνησις Low diacritics: διακόνησις Capitals: ΔΙΑΚΟΝΗΣΙΣ
Transliteration A: diakónēsis Transliteration B: diakonēsis Transliteration C: diakonisis Beta Code: diako/nhsis

English (LSJ)

-εως, ἡ, serving, doing service, Pl.Lg.633c.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
servicio, acción de servir Pl.Lg.633c, Sch.E.Alc.98.

German (Pape)

[Seite 583] ἡ, Dienstleistung; Plat. Legg. I, 633 c; – Sp.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

διακόνησις -εως, ἡ [διακονέω] het verrichten van een dienst.

Russian (Dvoretsky)

διᾱκόνησις: εως ἡ обслуживание (ἄνευ θεραπόντων ἑαυτῶν διακονήσεις Plat. - v.l. διαπονήσεις).

Greek (Liddell-Scott)

διᾱκόνησις: -εως, ἡ, ὑπηρεσία, τὸ ὑπηρετεῖν, Πλάτ. Νόμ. 633C.

Greek Monolingual

διακόνησις (-εως), η (Α) διακονώ
υπηρεσία, εξυπηρέτηση.