κρηναῖος: Difference between revisions
Ἔνιοι δὲ καὶ μισοῦσι τοὺς εὐεργέτας → Nonnulli oderunt adeo beneficos sibi → Es hassen manche sogar ihre Wohltäter
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
|||
(14 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=krinaios | |Transliteration C=krinaios | ||
|Beta Code=krhnai=os | |Beta Code=krhnai=os | ||
|Definition=α, ον, ( | |Definition=α, ον, ([[κρήνη]]) of, [[from a spring]] or [[fountain]], <b class="b3">Νύμφαι κρηναῖαι</b>, = [[Κρηνιάδες]], Od.17.240; <b class="b3">κ. ὕδωρ</b> [[spring]] water, [[Herodotus|Hdt.]]4.181; ποτόν S.''Tr.''14, ''Ph.''21; νασμοί E.''Hipp.''225 (anap.); [[γάνος]], i.e. the water of Dirce, [[Aeschylus|A.]]''[[The Persians|Pers.]]''483; λιβάδες ''AP''9.549 (Antiphil.); K. [[πύλαι]] the gate [[of Dirce]] (v. Sch.), E.''Ph.'' 1123. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{bailly | ||
| | |btext=α, ον :<br />[[de source]], [[de fontaine]].<br />'''Étymologie:''' [[κρήνη]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=κρηναῖος -α -ον [κρήνη] behorend bij een bron, bron-:. κρουνοὶ... κρηναίου ποτοῦ stromen bronwater Soph. Tr. 14; Κρηναῖαι πύλαι Bronpoort (in Thebe) Eur. Phoen. 1123. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=<i>zu den [[Quellen]] [[gehörig]]</i>; Νύμφαι κρηναῖαι, [[Quellnymphen]], <i>Od</i>. 17.240, wie Aesch. frg. 159; [[γάνος]] <i>Pers</i>. 475; [[ποτόν]], Quelltrunk, Soph. <i>Tr</i>. 14, <i>Phil</i>. 21; νασμοί Eur. <i>Hipp</i>. 225; sp.D., λιβάδες Antiphil. 39 (IX.549).<br>Bei Galen. κρηναῖον [[ἔδεσμα]], <i>kalt wie frisches [[Quellwasser]]</i>. | |||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''κρηναῖος:'''<br /><b class="num">1</b> [[живущий в источнике]] (Νύμφαι Hom.);<br /><b class="num">2</b> [[ключевой]] ([[ὕδωρ]] Her.; νασμοί Eur.; ὕδατα Arst.; λιβάδες Anth.): κρηναῖον [[γάνος]] Aesch. утоление, даваемое источником. | ||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
Line 20: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=-α, -ο (Α | |mltxt=-α, -ο (Α κρηναῖος και κρηνιαῖος, -αία, -ον, θηλ. και [[κρηνιάς]])<br />αυτός που προέρχεται από [[κρήνη]] («τυγχάνει δὲ καὶ [[ἄλλο]] σφι [[ὕδωρ]] κρηναῖον ἐόν», <b>Ηρόδ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[κρήνη]] <span style="color: red;">+</span> κατάλ. -<i>αῖος</i> ([[πρβλ]]. [[αγοραίος]], [[μοιραίος]]). Ο τ. [[κρηνιάς]] <span style="color: red;"><</span> [[κρήνη]] <span style="color: red;">+</span> [[επίθημα]] -<i>ιάς</i> ([[πρβλ]]. <i>ορεστ</i>-<i>ιάς</i>, [[ποντ]]-<i>ιάς</i>)]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''κρηναῖος:''' -α, -ον ([[κρήνη]]), προερχόμενος από [[κρήνη]] ή [[πηγή]], <i>Νύμφαι κρηναῖαι = Κρηνιάδες</i>, σε Ομήρ. Οδ.· κρ. [[ὕδωρ]], το αναβλύζον από [[πηγή]] [[νερό]], σε Ηρόδ.· κρ. [[ποτόν]], σε Σοφ. κ.λπ. | |lsmtext='''κρηναῖος:''' -α, -ον ([[κρήνη]]), προερχόμενος από [[κρήνη]] ή [[πηγή]], <i>Νύμφαι κρηναῖαι = Κρηνιάδες</i>, σε Ομήρ. Οδ.· κρ. [[ὕδωρ]], το αναβλύζον από [[πηγή]] [[νερό]], σε Ηρόδ.· κρ. [[ποτόν]], σε Σοφ. κ.λπ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''κρηναῖος''': -α, -ον, ([[κρήνη]]) ἐκ πηγῆς ἢ βρύσεως, Νύμφαι κρηναῖαι = Κρηνιάδες, Ὀδ. Ρ. 240· κρ. [[ὕδωρ]], [[ὕδωρ]] πηγαῖον, ἐκ κρήνης, Ἡρόδ. 4. 181· κρ. [[ποτὸν]] Σοφ. Τρ. 14, Φιλ. 21· νασμοὶ Εὐρ. Ἱππ. 225· κρηναῖον [[γάνος]], ὃ ἐ. τὸ [[ὕδωρ]] τῆς Δίρκης, Αἰσχύλ. Πέρσ. 483· οὕτω Κρ. πύλαι, αἱ πύλαι τῆς Δίρκης (Σχόλ.), Εὐρ. Φοίν. 1123. II. ὡς οὐσιαστ. κρηναία, ἡ, Ἐπικ. ἀντὶ τοῦ ἑπομ., Ἀπολλ. Ρόδ. Αʹ, 1208, ἐκτὸς ἂν ἀντὶ τοῦ δίζετο κρηναίης, ἀναγνώσωμεν, δίζητο κρήνης. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |
Latest revision as of 10:33, 17 February 2024
English (LSJ)
α, ον, (κρήνη) of, from a spring or fountain, Νύμφαι κρηναῖαι, = Κρηνιάδες, Od.17.240; κ. ὕδωρ spring water, Hdt.4.181; ποτόν S.Tr.14, Ph.21; νασμοί E.Hipp.225 (anap.); γάνος, i.e. the water of Dirce, A.Pers.483; λιβάδες AP9.549 (Antiphil.); K. πύλαι the gate of Dirce (v. Sch.), E.Ph. 1123.
French (Bailly abrégé)
α, ον :
de source, de fontaine.
Étymologie: κρήνη.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κρηναῖος -α -ον [κρήνη] behorend bij een bron, bron-:. κρουνοὶ... κρηναίου ποτοῦ stromen bronwater Soph. Tr. 14; Κρηναῖαι πύλαι Bronpoort (in Thebe) Eur. Phoen. 1123.
German (Pape)
zu den Quellen gehörig; Νύμφαι κρηναῖαι, Quellnymphen, Od. 17.240, wie Aesch. frg. 159; γάνος Pers. 475; ποτόν, Quelltrunk, Soph. Tr. 14, Phil. 21; νασμοί Eur. Hipp. 225; sp.D., λιβάδες Antiphil. 39 (IX.549).
Bei Galen. κρηναῖον ἔδεσμα, kalt wie frisches Quellwasser.
Russian (Dvoretsky)
κρηναῖος:
1 живущий в источнике (Νύμφαι Hom.);
2 ключевой (ὕδωρ Her.; νασμοί Eur.; ὕδατα Arst.; λιβάδες Anth.): κρηναῖον γάνος Aesch. утоление, даваемое источником.
English (Autenrieth)
(κρήνη): of the fount, νύμφαι, fountain-nymphs, Od. 17.240†.
Greek Monolingual
-α, -ο (Α κρηναῖος και κρηνιαῖος, -αία, -ον, θηλ. και κρηνιάς)
αυτός που προέρχεται από κρήνη («τυγχάνει δὲ καὶ ἄλλο σφι ὕδωρ κρηναῖον ἐόν», Ηρόδ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < κρήνη + κατάλ. -αῖος (πρβλ. αγοραίος, μοιραίος). Ο τ. κρηνιάς < κρήνη + επίθημα -ιάς (πρβλ. ορεστ-ιάς, ποντ-ιάς)].
Greek Monotonic
κρηναῖος: -α, -ον (κρήνη), προερχόμενος από κρήνη ή πηγή, Νύμφαι κρηναῖαι = Κρηνιάδες, σε Ομήρ. Οδ.· κρ. ὕδωρ, το αναβλύζον από πηγή νερό, σε Ηρόδ.· κρ. ποτόν, σε Σοφ. κ.λπ.
Greek (Liddell-Scott)
κρηναῖος: -α, -ον, (κρήνη) ἐκ πηγῆς ἢ βρύσεως, Νύμφαι κρηναῖαι = Κρηνιάδες, Ὀδ. Ρ. 240· κρ. ὕδωρ, ὕδωρ πηγαῖον, ἐκ κρήνης, Ἡρόδ. 4. 181· κρ. ποτὸν Σοφ. Τρ. 14, Φιλ. 21· νασμοὶ Εὐρ. Ἱππ. 225· κρηναῖον γάνος, ὃ ἐ. τὸ ὕδωρ τῆς Δίρκης, Αἰσχύλ. Πέρσ. 483· οὕτω Κρ. πύλαι, αἱ πύλαι τῆς Δίρκης (Σχόλ.), Εὐρ. Φοίν. 1123. II. ὡς οὐσιαστ. κρηναία, ἡ, Ἐπικ. ἀντὶ τοῦ ἑπομ., Ἀπολλ. Ρόδ. Αʹ, 1208, ἐκτὸς ἂν ἀντὶ τοῦ δίζετο κρηναίης, ἀναγνώσωμεν, δίζητο κρήνης.
Middle Liddell
κρηναῖος, η, ον κρήνη
of, from a spring or fountain, Νύμφαι κρηναῖαι = Κρηνιάδες, Od.; κρ. ὕδωρ spring water, Hdt.; κρ. ποτόν Soph., etc.