γαληνότης: Difference between revisions
έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά → Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless | Tell him yourself, poor brother, what it is you need! For abundance of words, bringing delight or being full of annoyance or pity, can sometimes lend a voice to those who are speechless.
(4) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=galinotis | |Transliteration C=galinotis | ||
|Beta Code=galhno/ths | |Beta Code=galhno/ths | ||
|Definition=ητος, ἡ, < | |Definition=-ητος, ἡ, = [[γαλήνη]], S.E.''P.''1.10. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ητος, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[serenidad]] ψυχῆς S.E.<i>P</i>.1.10, en lit. crist. ref. a la Trinidad, Didym.M.39.629B, o a Dios frente a los hombres, Cyr.Al.M.70.601D, Isid.Pel.<i>Ep</i>.M.78.576B.<br /><b class="num">2</b> como tít. honorífico [[Serenidad]], <i>Cod.Iust</i>.1.12.3.4, <i>MAMA</i> 3.197A.1.9 (Córico VI d.C.), <i>IEphesos</i> 1326, Cyr.Al.<i>Ep</i>.31 (<i>ACO</i> 1.1.3, p.73), <i>SB</i> 11079.3 (VI d.C.), Thdr.Scyth.<i>Libell</i>.M.86.232C. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0472.png Seite 472]] ητος, ἡ, Ruhe, Heiterkeit, Sext. Emp. adv. Math. 11, 141. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''γαληνότης''': ἡ, =[[γαλήνη]], Σέξτ. Ἐμπ. Π. 1.10· ὡς [[τίτλος]], serenitas, Εὐάγρ. Ι. Ε. 2. 9. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''γᾰληνότης:''' ητος ἡ Sext. = [[γαληνός]]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 12:32, 25 August 2023
English (LSJ)
-ητος, ἡ, = γαλήνη, S.E.P.1.10.
Spanish (DGE)
-ητος, ἡ
1 serenidad ψυχῆς S.E.P.1.10, en lit. crist. ref. a la Trinidad, Didym.M.39.629B, o a Dios frente a los hombres, Cyr.Al.M.70.601D, Isid.Pel.Ep.M.78.576B.
2 como tít. honorífico Serenidad, Cod.Iust.1.12.3.4, MAMA 3.197A.1.9 (Córico VI d.C.), IEphesos 1326, Cyr.Al.Ep.31 (ACO 1.1.3, p.73), SB 11079.3 (VI d.C.), Thdr.Scyth.Libell.M.86.232C.
German (Pape)
[Seite 472] ητος, ἡ, Ruhe, Heiterkeit, Sext. Emp. adv. Math. 11, 141.
Greek (Liddell-Scott)
γαληνότης: ἡ, =γαλήνη, Σέξτ. Ἐμπ. Π. 1.10· ὡς τίτλος, serenitas, Εὐάγρ. Ι. Ε. 2. 9.
Russian (Dvoretsky)
γᾰληνότης: ητος ἡ Sext. = γαληνός.