οὗπερ: Difference between revisions
Κακὸν φυτὸν πέφυκεν ἐν βίῳ γυνή, καὶ κτώμεθ' αὐτὰς ὡς ἀναγκαῖον κακόν → In vita occrevit nobis ut gramen mulier, malumque hoc opus est servemus domi → Ein schlimm Gewächs erwuchs im Leben uns die Frau, und wir besitzen sie als unumgänglich Leid
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
(CSV import) Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=oyper | |Transliteration C=oyper | ||
|Beta Code=ou(=per | |Beta Code=ou(=per | ||
|Definition=Adv., | |Definition=Adv., v. [[ὅς]], ἥ, ὅ A b. ''1''. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0416.png Seite 416]] s. [[οὗ]]. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0416.png Seite 416]] s. [[οὗ]]. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=v. [[ὅς]], ἥ, ὅ. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''οὗπερ:''' adv. [ὅς II]<br /><b class="num">1</b> (там) именно где: τέθνηκεν, οὗ. τοῖς νέοις θνῄσκειν [[καλόν]] Aesch. (Этеокл) умер там, где пристало умирать молодым;<br /><b class="num">2</b> (туда) именно куда: οὗ. τοὺς κακούργους (''[[sc.]]'' ἐμβάλλουσιν) Thuc. (Павсания хотели сбросить в пропасть), куда сбрасывают преступников. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''οὗπερ''': Ἐπίρρ., ἴδε ὅς, ἥ, ὅ Α. β. 1. | |lstext='''οὗπερ''': Ἐπίρρ., ἴδε ὅς, ἥ, ὅ Α. β. 1. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''οὗπερ:''' επίρρ. βλ. ὅς, ἥ, ὅ, Β. III. | |lsmtext='''οὗπερ:''' επίρρ. βλ. ὅς, ἥ, ὅ, Β. III. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=v. [[ὅς]], ἥ, ὅ B. III | |mdlsjtxt=v. [[ὅς]], ἥ, ὅ B. III | ||
}} | |||
{{lxth | |||
|lthtxt=''[[ubi]]'', [[when]], [[as soon as]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.134.4/ 1.134.4], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:Thuc.%201.134.4/ 1.134.4][https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.86.1/ 2.86.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.74.3/ 5.74.3], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.97.1/ 8.97.1]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 14:25, 16 November 2024
English (LSJ)
Adv., v. ὅς, ἥ, ὅ A b. 1.
German (Pape)
French (Bailly abrégé)
v. ὅς, ἥ, ὅ.
Russian (Dvoretsky)
οὗπερ: adv. [ὅς II]
1 (там) именно где: τέθνηκεν, οὗ. τοῖς νέοις θνῄσκειν καλόν Aesch. (Этеокл) умер там, где пристало умирать молодым;
2 (туда) именно куда: οὗ. τοὺς κακούργους (sc. ἐμβάλλουσιν) Thuc. (Павсания хотели сбросить в пропасть), куда сбрасывают преступников.
Greek (Liddell-Scott)
οὗπερ: Ἐπίρρ., ἴδε ὅς, ἥ, ὅ Α. β. 1.
Greek Monolingual
(I)
οὗπερ (Α)
(τοπ. επίρρ.) όπου, όπου ακριβώς.
[ΕΤΥΜΟΛ. < οὗ, γεν. της αναφ. αντων. ὅς, ἥ, ὅ + περ].
(II)
οὗπερ (Α)
(βοιωτ. τ.) πρόθ. βλ. υπέρ.
Greek Monotonic
οὗπερ: επίρρ. βλ. ὅς, ἥ, ὅ, Β. III.
Middle Liddell
v. ὅς, ἥ, ὅ B. III
Lexicon Thucydideum
ubi, when, as soon as, 1.134.4, 1.134.42.86.1, 5.74.3, 8.97.1.