ἀνομῶ: Difference between revisions

From LSJ

κατ' ἀρχῆς γὰρ φιλαίτιος λεώςpeople are always ready to blame the rulers, people are against authority, people were fond of anything by which they could call authority in question

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (LSJ1 replacement)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anomo
|Transliteration C=anomo
|Beta Code=a)nomw=
|Beta Code=a)nomw=
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> to [[be lawless]] ([[ἄνομος]]), [[act lawlessly]], περὶ τὸ ἱρόν <span class="bibl">Hdt.1.144</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> Pass. [[ἀνομέομαι]], to [[be unlawfully used]], POxy.1465.9 (i B.C.).</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> to [[be lawless]] ([[ἄνομος]]), [[act lawlessly]], περὶ τὸ ἱρόν [[Herodotus|Hdt.]]1.144.<br><span class="bld">2</span> Pass. [[ἀνομέομαι]], to [[be unlawfully used]], POxy.1465.9 (i B.C.).
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> intr. [[actuar ilegalmente]] περὶ τὸ ἱρόν Hdt.1.144<br /><b class="num">•</b>frec. en lit. bíblica ἠνόμησε γὰρ ὁ λαός σου [[LXX]] <i>Ex</i>.32.7, ὁ ἀνομῶν ἀνομεῖ [[LXX]] <i>Is</i>.21.2.<br /><b class="num">2</b> tr. [[tratar injustamente]] en v. pas. μὴ ὑπεριδεῖν με ἠνομημένον <i>UPZ</i> 5.47 (II a.C.), cf. 6.34 (II a.C.), <i>BGU</i> 1903.5 (III a.C.), <i>PMagd</i>.33.7 (III a.C.), <i>POxy</i>.1465.9 (I a.C.).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0240.png Seite 240]] gesetzlos leben, gesetzwidrig handeln, [[περί]] τι, Her. 1, 144; ἔς τι, Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0240.png Seite 240]] gesetzlos leben, gesetzwidrig handeln, [[περί]] τι, Her. 1, 144; ἔς τι, Sp.
}}
{{ls
|lstext='''ἀνομέω''': εἶμαι [[ἄνομος]], [[πράττω]] ἀνομίαν, παρανομῶ, τοὺς περὶ τὸ ἱρὸν ἀνομήσαντας Ἡρόδ. 1. 144.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=[[ἀνομῶ]]:<br />vivre illégalement <i>ou</i> agir illégalement.<br />'''Étymologie:''' [[ἄνομος]].
|btext=[[ἀνομῶ]]:<br />vivre illégalement <i>ou</i> agir illégalement.<br />'''Étymologie:''' [[ἄνομος]].
}}
}}
{{DGE
{{elru
|dgtxt=<b class="num">1</b> intr. [[actuar ilegalmente]] περὶ τὸ ἱρόν Hdt.1.144<br /><b class="num">•</b>frec. en lit. bíblica ἠνόμησε γὰρ ὁ λαός σου LXX <i>Ex</i>.32.7, ὁ ἀνομῶν ἀνομεῖ LXX <i>Is</i>.21.2.<br /><b class="num">2</b> tr. [[tratar injustamente]] en v. pas. μὴ ὑπεριδεῖν με ἠνομημένον <i>UPZ</i> 5.47 (II a.C.), cf. 6.34 (II a.C.), <i>BGU</i> 1903.5 (III a.C.), <i>PMagd</i>.33.7 (III a.C.), <i>POxy</i>.1465.9 (I a.C.).
|elrutext=[[ἀνομέω]]: поступать беззаконно (περί τι Her.).
}}
{{ls
|lstext='''ἀνομέω''': εἶμαι [[ἄνομος]], [[πράττω]] ἀνομίαν, παρανομῶ, τοὺς περὶ τὸ ἱρὸν ἀνομήσαντας Ἡρόδ. 1. 144.
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext=[[ἀνομέω]]: μέλ. <i>ἀνομήσω</i> ([[ἄνομος]]), [[ενεργώ]] [[παράνομα]], [[περί]] τι, σε Ηρόδ.
|lsmtext=[[ἀνομέω]]: μέλ. <i>ἀνομήσω</i> ([[ἄνομος]]), [[ενεργώ]] [[παράνομα]], [[περί]] τι, σε Ηρόδ.
}}
{{elru
|elrutext=[[ἀνομέω]]: поступать беззаконно (περί τι Her.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ἄνομος]]<br />to [[act lawlessly]], [[περί]] τι Hdt.
|mdlsjtxt=[[ἄνομος]]<br />to [[act lawlessly]], [[περί]] τι Hdt.
}}
}}

Latest revision as of 12:06, 4 September 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνομῶ Medium diacritics: ἀνομῶ Low diacritics: ανομώ Capitals: ΑΝΟΜΩ
Transliteration A: anomō̂ Transliteration B: anomō Transliteration C: anomo Beta Code: a)nomw=

English (LSJ)

A to be lawless (ἄνομος), act lawlessly, περὶ τὸ ἱρόν Hdt.1.144.
2 Pass. ἀνομέομαι, to be unlawfully used, POxy.1465.9 (i B.C.).

Spanish (DGE)

1 intr. actuar ilegalmente περὶ τὸ ἱρόν Hdt.1.144
frec. en lit. bíblica ἠνόμησε γὰρ ὁ λαός σου LXX Ex.32.7, ὁ ἀνομῶν ἀνομεῖ LXX Is.21.2.
2 tr. tratar injustamente en v. pas. μὴ ὑπεριδεῖν με ἠνομημένον UPZ 5.47 (II a.C.), cf. 6.34 (II a.C.), BGU 1903.5 (III a.C.), PMagd.33.7 (III a.C.), POxy.1465.9 (I a.C.).

German (Pape)

[Seite 240] gesetzlos leben, gesetzwidrig handeln, περί τι, Her. 1, 144; ἔς τι, Sp.

French (Bailly abrégé)

ἀνομῶ:
vivre illégalement ou agir illégalement.
Étymologie: ἄνομος.

Russian (Dvoretsky)

ἀνομέω: поступать беззаконно (περί τι Her.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀνομέω: εἶμαι ἄνομος, πράττω ἀνομίαν, παρανομῶ, τοὺς περὶ τὸ ἱρὸν ἀνομήσαντας Ἡρόδ. 1. 144.

Greek Monotonic

ἀνομέω: μέλ. ἀνομήσω (ἄνομος), ενεργώ παράνομα, περί τι, σε Ηρόδ.

Middle Liddell

ἄνομος
to act lawlessly, περί τι Hdt.