προεκτίθημι: Difference between revisions
ἑωλοκρασίαν τινά μου τῆς πονηρίας κατασκεδάσας → having discharged the stale dregs of his rascality over me
m (Text replacement - " τοῑς " to " τοῖς ") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=proektithimi | |Transliteration C=proektithimi | ||
|Beta Code=proekti/qhmi | |Beta Code=proekti/qhmi | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">A</span> [[put out]] or [[publish before]], <b class="b3">λόγον ζητήματος</b> ib. 1035b; ἔστιν ἃ εἰς τὸ δημόσιον D.C.53.21.<br><span class="bld">2</span> [[build out]], as a salient or projection, Ph.''Bel.''84.6.<br><span class="bld">II</span> [[set forth]] or [[expound before]] or [[by way of preface]], τὸ πρᾶγμα τοῖς ἀκούουσι π. Arist.''Rh.Al.''1436a40; δι' ἃ -τεθήκαμεν Demetr.Lac.''Herc.''1055.23: more freq. in Med., Plb.1.13.1, Str.1.2.31, J.''AJ''12.2.5: so in pf. Pass., καθότι -τεθείμεθα ''SIG'' 685.56 (Magn. Mae., ii B.C.); καθ' ἣν -τεθείμεθα τήρησιν A.D.''Synt.''70.1, cf. Heliod. ap. Orib.49.21.15.<br><span class="bld">2</span> Med., [[secrete and prepare beforehand]], τοῖς ἐμβρύοις ἡ φύσις π. τὴν τροφήν Arist.''GA''746a3. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=προ- | |elnltext=προ-εκτίθημι meestal med. vooraf uiteenzetten. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 10:16, 25 August 2023
English (LSJ)
A put out or publish before, λόγον ζητήματος ib. 1035b; ἔστιν ἃ εἰς τὸ δημόσιον D.C.53.21.
2 build out, as a salient or projection, Ph.Bel.84.6.
II set forth or expound before or by way of preface, τὸ πρᾶγμα τοῖς ἀκούουσι π. Arist.Rh.Al.1436a40; δι' ἃ -τεθήκαμεν Demetr.Lac.Herc.1055.23: more freq. in Med., Plb.1.13.1, Str.1.2.31, J.AJ12.2.5: so in pf. Pass., καθότι -τεθείμεθα SIG 685.56 (Magn. Mae., ii B.C.); καθ' ἣν -τεθείμεθα τήρησιν A.D.Synt.70.1, cf. Heliod. ap. Orib.49.21.15.
2 Med., secrete and prepare beforehand, τοῖς ἐμβρύοις ἡ φύσις π. τὴν τροφήν Arist.GA746a3.
German (Pape)
[Seite 719] (s. τίθημι), vorher aus- od. wegsetzen, Arist. gen. an. 2, 7; med., vorher kurz auseinandersetzen, Pol. 1, 13, 1. 3, 1, 5; ἐς τὸ δημόσιον D. C. 53, 21; Rhett. bei Hermog. de invent. 3, 2.
Greek (Liddell-Scott)
προεκτίθημι: ἐκτίθημί τι πρότερον, τι εἰς τὸ δημόσιον Δίων Κ. 53. 21. ΙΙ. Μέσ., ἐκθέτω πρότερον ἢ ἐν εἴδει προλόγου, Ἀριστ. Ρητ. πρ. Ἀλέξ. 30, 2, Πολύβ. 1. 13, κ. ἀλλ.· οὕτως ἐν τῷ παθ. πρκμ. προεκτέθειμαι, Συλλ. Ἐπιγρ. (προσθῆκαι) 2561b. 55. 2) προκατεργάζομαι, προπαρασκευάζω, τοῖς ἐμβρύοις τὴν τροφὴν Ἀριστ. π. Ζ. Γεν. 2. 7, 4.
Greek Monolingual
Α ἐκτίθημι
1. εκθέτω ή κοινοποιώ προηγουμένως κάτι
2. εκθέτω προκαταρκτικά κάτι («τὰ ἐν τοῖς ἔπεσι τούτοις ζητούμενα προεκθεμένους», Στράβ.)
3. οικοδομώ, κτίζω προέκταση
4. μέσ. προεκτίθεμαι
προπαρασκευάζω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
προ-εκτίθημι meestal med. vooraf uiteenzetten.