κραμβοφάγος: Difference between revisions
ἅτε γὰρ ἐννάλιον πόνον ἐχοίσας βαθύν σκευᾶς ἑτέρας, ἀβάπτιστος εἶμι φελλὸς ὣς ὑπὲρ ἕρκος ἅλμας → for just as when the rest of the tackle labors in the depths of the sea, like a cork I shall go undipped over the surface of the brine | as when the other part of the tackle is laboring deep in the sea, I go unsoaked like a cork above the surface of the sea
m (LSJ1 replacement) |
|||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kramvofagos | |Transliteration C=kramvofagos | ||
|Beta Code=krambofa/gos | |Beta Code=krambofa/gos | ||
|Definition=[ | |Definition=[φᾰ], ον [[Cabbage-eater]], name of a frog, [[varia lectio|v.l.]] in Batr.218. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />[[mangeur de choux]].<br />'''Étymologie:''' [[κράμβη]], [[φαγεῖν]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''κραμβοφάγος''': -ον, ὁ τρώγων τὴν κράμβην, [[ὄνομα]] βατράχου ἐν Βατραχομ. 221. | |lstext='''κραμβοφάγος''': -ον, ὁ τρώγων τὴν κράμβην, [[ὄνομα]] βατράχου ἐν Βατραχομ. 221. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 24: | Line 24: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=κραμβο-[[φάγος]], ον<br />[[cabbage]]-eater, Batr. | |mdlsjtxt=κραμβο-[[φάγος]], ον<br />[[cabbage]]-eater, Batr. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=<i>Kohl [[essend]]</i>; so heißt ein [[Frosch]], <i>Batrach</i>. 218. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:42, 25 August 2023
English (LSJ)
[φᾰ], ον Cabbage-eater, name of a frog, v.l. in Batr.218.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
mangeur de choux.
Étymologie: κράμβη, φαγεῖν.
Greek (Liddell-Scott)
κραμβοφάγος: -ον, ὁ τρώγων τὴν κράμβην, ὄνομα βατράχου ἐν Βατραχομ. 221.
Greek Monolingual
κραμβοφάγος, -ον (Α)
(για βάτραχο) αυτός που τρώει κράμβες.
[ΕΤΥΜΟΛ. < κράμβη + συνδετικό φωνήεν -ο + -φάγος (< θ. φαγ-, πρβλ. ἔ-φαγ-ον), πρβλ. χορτοφάγος, ωμοφάγος.
Greek Monotonic
κραμβοφάγος: -ον, Λαχανοφάγος, σε Βατραχομ.
Middle Liddell
κραμβο-φάγος, ον
cabbage-eater, Batr.