ἀρειμανής: Difference between revisions
Ζῆλος γυναικὸς πάντα πυρπολεῖ δόμον → Der Neid (Hass) auf eine Frau verbrennt das ganze Haus → Die Eifersucht der Frau verbrennt das ganze Haus
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
m (Text replacement - " sc. " to " ''sc.'' ") |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)reimanh/s | |Beta Code=a)reimanh/s | ||
|Definition=ές, (< [[μαίνομαι]]) [[full of warlike frenzy]], Simyl. ap. Plu. ''Rom.'' 17; [[Ἀριμασποί]] DP. 31; [[Οὖννοι]] ''AP'' 9.210. | |Definition=ές, (< [[μαίνομαι]]) [[full of warlike frenzy]], Simyl. ap. Plu. ''Rom.'' 17; [[Ἀριμασποί]] DP. 31; [[Οὖννοι]] ''AP'' 9.210. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(ἀρειμᾰνής) -ές<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br />[[aguerrido]], [[belicoso]], [[feroz]] de pers. Ἀριμασποί D.P.31, Οὖννοι <i>AP</i> 9.210.9, μαχηταί Nonn.<i>D</i>.26.42, ἀρειμανέων γένος Ἰνδῶν Nonn.<i>D</i>.26.29, [[ἔθνος]] de los habitantes de la Cólquide App.<i>Mith</i>.15, cf. Nonn.<i>D</i>.26.336, γυναῖκες Nonn.<i>D</i>.36.176<br /><b class="num">•</b>de Ptolomeo, Pamprepius 3.197<br /><b class="num">•</b>de dioses o elementos divinizados [[Διόνυσος]] Nonn.<i>D</i>.24.178, Σιμόεντος Ἀρειμανὲς ... ὕδωρ Nonn.<i>D</i>.23.221, ἀρειμανέων ἀπὸ χειρῶν Simyl.<i>SHell</i>.724.7, θάρσος Nonn.D.21.4. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ής, ές :<br />passionnée pour Arès, <i>càd</i> belliqueux.<br />'''Étymologie:''' [[Ἄρης]], [[μαίνομαι]]. | |btext=ής, ές :<br />passionnée pour Arès, <i>càd</i> belliqueux.<br />'''Étymologie:''' [[Ἄρης]], [[μαίνομαι]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 23: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀρειμᾰνής:''' [[неистово воинственный]] (χεῖρες Plut.; sc. [[γένος]] Anth.). | |elrutext='''ἀρειμᾰνής:''' [[неистово воинственный]] (χεῖρες Plut.; ''[[sc.]]'' [[γένος]] Anth.). | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[μαίνομαι]]<br />[[full]] of [[warlike]] [[frenzy]], Anth. | |mdlsjtxt=[[μαίνομαι]]<br />[[full]] of [[warlike]] [[frenzy]], Anth. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:16, 30 November 2022
English (LSJ)
ές, (< μαίνομαι) full of warlike frenzy, Simyl. ap. Plu. Rom. 17; Ἀριμασποί DP. 31; Οὖννοι AP 9.210.
Spanish (DGE)
(ἀρειμᾰνής) -ές
• Prosodia: [ᾰ-]
aguerrido, belicoso, feroz de pers. Ἀριμασποί D.P.31, Οὖννοι AP 9.210.9, μαχηταί Nonn.D.26.42, ἀρειμανέων γένος Ἰνδῶν Nonn.D.26.29, ἔθνος de los habitantes de la Cólquide App.Mith.15, cf. Nonn.D.26.336, γυναῖκες Nonn.D.36.176
•de Ptolomeo, Pamprepius 3.197
•de dioses o elementos divinizados Διόνυσος Nonn.D.24.178, Σιμόεντος Ἀρειμανὲς ... ὕδωρ Nonn.D.23.221, ἀρειμανέων ἀπὸ χειρῶν Simyl.SHell.724.7, θάρσος Nonn.D.21.4.
German (Pape)
[Seite 348] ές, in kriegerischer Wuth, tapfer, χεῖρες p. bei Plut. Rom. 17; Dion. Per. 31, öfter; vgl. Ep. ad. 590 (IX, 210).
French (Bailly abrégé)
ής, ές :
passionnée pour Arès, càd belliqueux.
Étymologie: Ἄρης, μαίνομαι.
Greek Monolingual
ἀρειμανής (-οῦς), -ές (Α)
ο αρειμάνιος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < άρειος + -μανής < μαίνομαι.
Russian (Dvoretsky)
ἀρειμᾰνής: неистово воинственный (χεῖρες Plut.; sc. γένος Anth.).