δαράται: Difference between revisions

From LSJ

ταῦτα δὲ ἔδει ποιῆσαι κἀκεῖνα μὴ ἀφιέναι → these things should have been done without neglecting the others | these are the things you should have done without neglecting the others | these ought ye to have done, and not to leave the other undone

Source
m (Text replacement - " :" to ":")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (Text replacement - "αἱ" to "αἱ")
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ῶν ([[αἱ]]) :<br />gâteaux offerts à la phratrie à l’occasion du mariage ou de l’inscription des enfants (Delphes).<br />'''Étymologie:''' DELG mot dialectal technique et rituel, sans étym. ; cf. [[δάρατος]].
|btext=ῶν (αἱ) :<br />gâteaux offerts à la phratrie à l'occasion du mariage ou de l'inscription des enfants (Delphes).<br />'''Étymologie:''' DELG mot dialectal technique et rituel, sans étym. ; cf. [[δάρατος]].
}}
}}
{{grml
{{grml

Latest revision as of 09:51, 10 December 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δαράται Medium diacritics: δαράται Low diacritics: δαράται Capitals: ΔΑΡΑΤΑΙ
Transliteration A: darátai Transliteration B: daratai Transliteration C: daratai Beta Code: dara/tai

English (LSJ)

αἱ, cakes offered at marriage and registration ceremonies by a φρατρία, Michel 995 A 5, al. (Delph., v/iv BC).

French (Bailly abrégé)

ῶν (αἱ) :
gâteaux offerts à la phratrie à l'occasion du mariage ou de l'inscription des enfants (Delphes).
Étymologie: DELG mot dialectal technique et rituel, sans étym. ; cf. δάρατος.

Greek Monolingual

δάρατον
βλ. δάρατος.

Frisk Etymological English

Grammatical information: f. pl.
Meaning: name of the kitchen, which at a matrimony isoffered by a phratie (Delphi V-IVa); δαρατος m. name of a Thessalian bread (Seleuk. ap. Ath. 3, 114b); δαρατον n. (Koropa VI-Va; not quite certain).
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: The comparison with Skt.. dū́rvā, MDutch. tarwe wheat, Engl. tare or with Lith. dirvà field, floor (s. Fraenkel Lit. et. Wb. s. v.) is quite doubtful. See Kalléris, Les Macedoniens 1, 147-151. - Cf. δράμις. DELG refers to δάρον H.

Frisk Etymology German

δαράται: {darátai}
Grammar: f. pl.
Meaning: Ben. von Kuchen, die bei Eheschließung von einer Phratrie dargeboten wurden (Delphi V-IVa); δαρατος m. Ben. eines thessalischen Brotes (Seleuk. ap. Ath. 3, 114b, Nik.); δαρατον n. (Koropa VI-Va; nicht ganz sicher).
Etymology: Der Vergleich mit aind. dū́rvā Art Hirsengras, mndl. tarwe Weizen, engl. tare Unkraut, Lolch (zuletzt Specht KZ 66, 18ff.; ältere Lit. bei WP. 1, 803) oder gar mit lit. dirvà Acker, Feld, Flur usw. (vgl. Fraenkel Lit. et. Wb. s. v.) ist in jeder Beziehung zweifelhaft. — Vgl. δράμις.
Page 1,348-349