περικρατέω: Difference between revisions
m (Text replacement - " :" to ":") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ") |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=perikrateo | |Transliteration C=perikrateo | ||
|Beta Code=perikrate/w | |Beta Code=perikrate/w | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">A</span> [[have full command of]]: [[hold fast]], βέλος χειρί Hp.''VC'' 11: c.gen., εὐγενείας Herm. ap. Stob.1.49.44.<br><span class="bld">2</span> [[lord it over]], Ἑλλάδος Σφίγγα περικρατοῦσαν ''Carm.Pop.''46.24, cf. Iamb. ap. Simp.''in Cat.'' 375.17; [[prevail over]], ἐχθρῶν Ph.2.383; [[control]], π. τῶν παθῶν ὁ λογισμός [[LXX]] ''4 Ma.''1.9; ἄνθρωποι π. πάντων J.''AJ''11.3.4; [[προσώπου]], of an actor, Simp.''in Epict.''p.125 D.; [[master]] with the mind, θεωρημάτων Ph.1.105, cf. ''PGnom.Praef.'' (ii A. D.), ''Theol.Ar.''59: abs., [[varia lectio|v.l.]] in Plu.2.526f:—Pass., [[περικρατοῦμαι]] to [[be mastered]], [[be cured]], of a disease, Archig. ap. Aët.9.40. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0581.png Seite 581]] obsiegen, besiegen, Plut. u. a. Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0581.png Seite 581]] [[obsiegen]], [[besiegen]], Plut. u. a. Sp. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[[περικρατῶ]] :<br />[[venir à bout de]], [[finir par vaincre]], gén..<br />'''Étymologie:''' [[περί]], [[κρατέω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''περικρᾰτέω''': κρατῶ τι ἰσχυρῶς, καὶ ἢν περικρατέῃ τῇ χειρὶ τὸ [[βέλος]] Ἱππ., ἐν Κεφ. Τρωμ. 902. 2) ἐπικρατῶ, [[ὑπερισχύω]] [[ὑπεράνω]], τὴν δ’ οὐχὶ Θηβῶν, ἀλλ’ ὅλης τῆς Ἑλλάδος σφίγγα περικρατοῦσαν Δοῦρις ὁ Σάμιος παρ’ Ἀθην. 253Ε, κτλ.· ἀπολ., Πλούτ. 2. 526F. | |lstext='''περικρᾰτέω''': κρατῶ τι ἰσχυρῶς, καὶ ἢν περικρατέῃ τῇ χειρὶ τὸ [[βέλος]] Ἱππ., ἐν Κεφ. Τρωμ. 902. 2) ἐπικρατῶ, [[ὑπερισχύω]] [[ὑπεράνω]], τὴν δ’ οὐχὶ Θηβῶν, ἀλλ’ ὅλης τῆς Ἑλλάδος σφίγγα περικρατοῦσαν Δοῦρις ὁ Σάμιος παρ’ Ἀθην. 253Ε, κτλ.· ἀπολ., Πλούτ. 2. 526F. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 23: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext= | |elnltext=περικρατέω, [περικρατής] [[heersen over]], met gen. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 18:35, 16 March 2024
English (LSJ)
A have full command of: hold fast, βέλος χειρί Hp.VC 11: c.gen., εὐγενείας Herm. ap. Stob.1.49.44.
2 lord it over, Ἑλλάδος Σφίγγα περικρατοῦσαν Carm.Pop.46.24, cf. Iamb. ap. Simp.in Cat. 375.17; prevail over, ἐχθρῶν Ph.2.383; control, π. τῶν παθῶν ὁ λογισμός LXX 4 Ma.1.9; ἄνθρωποι π. πάντων J.AJ11.3.4; προσώπου, of an actor, Simp.in Epict.p.125 D.; master with the mind, θεωρημάτων Ph.1.105, cf. PGnom.Praef. (ii A. D.), Theol.Ar.59: abs., v.l. in Plu.2.526f:—Pass., περικρατοῦμαι to be mastered, be cured, of a disease, Archig. ap. Aët.9.40.
German (Pape)
[Seite 581] obsiegen, besiegen, Plut. u. a. Sp.
French (Bailly abrégé)
περικρατῶ :
venir à bout de, finir par vaincre, gén..
Étymologie: περί, κρατέω.
Greek (Liddell-Scott)
περικρᾰτέω: κρατῶ τι ἰσχυρῶς, καὶ ἢν περικρατέῃ τῇ χειρὶ τὸ βέλος Ἱππ., ἐν Κεφ. Τρωμ. 902. 2) ἐπικρατῶ, ὑπερισχύω ὑπεράνω, τὴν δ’ οὐχὶ Θηβῶν, ἀλλ’ ὅλης τῆς Ἑλλάδος σφίγγα περικρατοῦσαν Δοῦρις ὁ Σάμιος παρ’ Ἀθην. 253Ε, κτλ.· ἀπολ., Πλούτ. 2. 526F.
Russian (Dvoretsky)
περικρᾰτέω: одолевать, побеждать Plut.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
περικρατέω, [περικρατής] heersen over, met gen.