Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

διυπνίζω: Difference between revisions

From LSJ

Χαίρειν ἐπ' αἰσχροῖς οὐδέποτε χρὴ πράγμασιν → Non decet in rebus esse laetum turpibus → In schlimmer Not ist Freude niemals angebracht

Menander, Monostichoi, 544
m (Text replacement - "s’" to "s'")
m (LSJ1 replacement)
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=diypnizo
|Transliteration C=diypnizo
|Beta Code=diupni/zw
|Beta Code=diupni/zw
|Definition=(ὕπνος) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[awake from sleep]], trans., <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>7.46</span>: intr., <span class="bibl">Luc.<span class="title">Ocyp.</span>108</span>:—Pass., <span class="bibl">Diocl.Fr.141</span>, <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>5.10.4</span> ([[varia lectio|v.l.]]), <span class="bibl">Zos.Alch. p.117</span> B., <span class="title">AP</span>9.378 (Pall.): but, </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[fall asleep]], <span class="bibl">Simp. <span class="title">in Ph.</span> 1258.25</span>.</span>
|Definition=([[ὕπνος]])<br><span class="bld">A</span> [[awake from sleep]], trans., Ael.''NA''7.46: intr., Luc.''Ocyp.''108:—Pass., Diocl.Fr.141, J.''AJ''5.10.4 ([[varia lectio|v.l.]]), Zos.Alch. p.117 B., ''AP''9.378 (Pall.): but,<br><span class="bld">II</span> [[fall asleep]], Simp. ''in Ph.'' 1258.25.
}}
}}
{{ls
{{DGE
|lstext='''διυπνίζω''': ([[ὕπνος]]) [[ἐξεγείρω]] ἐξ ὕπνου, μεταβ., Αἰλ. π. Ζ. 7. 45· ἀμεταβ., Λουκ. Ὠκύπ. 108· οὕτω καὶ ἐν τῷ παθ., Ἀνθ. Π. 9. 378.
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[despertar]] αὐτόν Ael.<i>NA</i> 7.46, τὸν θυρωρόν Aesop.268, τοὺς θῆρας Eutecnius <i>C.Par</i>.10.20, τὸν Ὀδυσσέα καθεύδοντα μὴ διυπνίσαντες Sch.<i>Od</i>.13.119, cf. Hierocl.<i>Facet</i>.56, 124<br /><b class="num">•</b>fig. ref. al sueño del alma caída en la tentación τοὺς οὕτω καθεύδοντας Euagr.Pont.<i>Sch.Ec</i>.35.31.<br /><b class="num">2</b> intr. [[despertarse]] ἔπειτα νυκτὸς διυπνίσας Luc.<i>Ocyp</i>.108<br /><b class="num">•</b>en v. med.-pas. διυπνισθέντα δὲ μὴ εὐθὺς ἀνίστασθαι Diocl.<i>Fr</i>.141, φοβηθεὶς διυπνίσθην Zos.Alch.<i>Comm.Gen</i>.10.41, cf. 11.46, ὃς δὲ διυπνισθεὶς μετέβη <i>AP</i> 9.378 (Pall.), [[ἐκεῖνος]] δὲ διυπνισθεὶς σὺν ἡδονῇ Aesop.28, cf. 307<br /><b class="num">•</b>[[quedarse dormido]] τοῦ γὰρ διυπνισθῆναι [[αἰτία]] ἡ τῆς τροφῆς πέψις Simp.<i>in Ph</i>.1258.25<br /><b class="num">•</b>[[permanecer despierto, alerta]], <i>A.Andr.Gr</i>.50.18.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<b>1</b> éveiller;<br /><b>2</b> s'éveiller.<br />'''Étymologie:''' [[διά]], ὑπνίζω.
|btext=<b>1</b> [[éveiller]];<br /><b>2</b> [[s'éveiller]].<br />'''Étymologie:''' [[διά]], ὑπνίζω.
}}
}}
{{DGE
{{pape
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[despertar]] αὐτόν Ael.<i>NA</i> 7.46, τὸν θυρωρόν Aesop.268, τοὺς θῆρας Eutecnius <i>C.Par</i>.10.20, τὸν Ὀδυσσέα καθεύδοντα μὴ διυπνίσαντες Sch.<i>Od</i>.13.119, cf. Hierocl.<i>Facet</i>.56, 124<br /><b class="num"></b>fig. ref. al sueño del alma caída en la tentación τοὺς οὕτω καθεύδοντας Euagr.Pont.<i>Sch.Ec</i>.35.31.<br /><b class="num">2</b> intr. [[despertarse]] ἔπειτα νυκτὸς διυπνίσας Luc.<i>Ocyp</i>.108<br /><b class="num">•</b>en v. med.-pas. διυπνισθέντα δὲ μὴ εὐθὺς ἀνίστασθαι Diocl.<i>Fr</i>.141, φοβηθεὶς διυπνίσθην Zos.Alch.<i>Comm.Gen</i>.10.41, cf. 11.46, ὃς δὲ διυπνισθεὶς μετέβη <i>AP</i> 9.378 (Pall.), [[ἐκεῖνος]] δὲ διυπνισθεὶς σὺν ἡδονῇ Aesop.28, cf. 307<br /><b class="num">•</b>[[quedarse dormido]] τοῦ γὰρ διυπνισθῆναι [[αἰτία]] ἡ τῆς τροφῆς πέψις Simp.<i>in Ph</i>.1258.25<br /><b class="num">•</b>[[permanecer despierto, alerta]], <i>A.Andr.Gr</i>.50.18.
|ptext=<i>aus dem Schlafe [[wecken]]</i>, Ael. <i>H.A</i>. 7.45; διυπνισθείς Pallad. 139 (IX.378); auch διυπνίσας in derselben Bdtg, Luc. <i>Ocyp</i>. 108.
}}
{{elru
|elrutext='''διυπνίζω:'''<br /><b class="num">1</b> [[пробуждать]]: διυπνισθείς Anth. проснувшийся;<br /><b class="num">2</b> [[просыпаться]] (νυκτὸς διυπνίσας Luc.).
}}
{{ls
|lstext='''διυπνίζω''': ([[ὕπνος]]) [[ἐξεγείρω]] ἐξ ὕπνου, μεταβ., Αἰλ. π. Ζ. 7. 45· ἀμεταβ., Λουκ. Ὠκύπ. 108· οὕτω καὶ ἐν τῷ παθ., Ἀνθ. Π. 9. 378.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 24: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''διυπνίζω:''' μέλ. <i>-σω</i> ([[ὕπνος]]), [[ξυπνώ]], [[σηκώνω]] από τον ύπνο, σε Λουκ.
|lsmtext='''διυπνίζω:''' μέλ. <i>-σω</i> ([[ὕπνος]]), [[ξυπνώ]], [[σηκώνω]] από τον ύπνο, σε Λουκ.
}}
{{elru
|elrutext='''διυπνίζω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[пробуждать]]: διυπνισθείς Anth. проснувшийся;<br /><b class="num">2)</b> [[просыпаться]] (νυκτὸς διυπνίσας Luc.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. σω [[ὕπνος]]<br />to [[awake]] from [[sleep]], Luc.
|mdlsjtxt=fut. σω [[ὕπνος]]<br />to [[awake]] from [[sleep]], Luc.
}}
}}

Latest revision as of 10:41, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διυπνίζω Medium diacritics: διυπνίζω Low diacritics: διυπνίζω Capitals: ΔΙΥΠΝΙΖΩ
Transliteration A: diupnízō Transliteration B: diupnizō Transliteration C: diypnizo Beta Code: diupni/zw

English (LSJ)

(ὕπνος)
A awake from sleep, trans., Ael.NA7.46: intr., Luc.Ocyp.108:—Pass., Diocl.Fr.141, J.AJ5.10.4 (v.l.), Zos.Alch. p.117 B., AP9.378 (Pall.): but,
II fall asleep, Simp. in Ph. 1258.25.

Spanish (DGE)

1 despertar αὐτόν Ael.NA 7.46, τὸν θυρωρόν Aesop.268, τοὺς θῆρας Eutecnius C.Par.10.20, τὸν Ὀδυσσέα καθεύδοντα μὴ διυπνίσαντες Sch.Od.13.119, cf. Hierocl.Facet.56, 124
fig. ref. al sueño del alma caída en la tentación τοὺς οὕτω καθεύδοντας Euagr.Pont.Sch.Ec.35.31.
2 intr. despertarse ἔπειτα νυκτὸς διυπνίσας Luc.Ocyp.108
en v. med.-pas. διυπνισθέντα δὲ μὴ εὐθὺς ἀνίστασθαι Diocl.Fr.141, φοβηθεὶς διυπνίσθην Zos.Alch.Comm.Gen.10.41, cf. 11.46, ὃς δὲ διυπνισθεὶς μετέβη AP 9.378 (Pall.), ἐκεῖνος δὲ διυπνισθεὶς σὺν ἡδονῇ Aesop.28, cf. 307
quedarse dormido τοῦ γὰρ διυπνισθῆναι αἰτία ἡ τῆς τροφῆς πέψις Simp.in Ph.1258.25
permanecer despierto, alerta, A.Andr.Gr.50.18.

French (Bailly abrégé)

1 éveiller;
2 s'éveiller.
Étymologie: διά, ὑπνίζω.

German (Pape)

aus dem Schlafe wecken, Ael. H.A. 7.45; διυπνισθείς Pallad. 139 (IX.378); auch διυπνίσας in derselben Bdtg, Luc. Ocyp. 108.

Russian (Dvoretsky)

διυπνίζω:
1 пробуждать: διυπνισθείς Anth. проснувшийся;
2 просыпаться (νυκτὸς διυπνίσας Luc.).

Greek (Liddell-Scott)

διυπνίζω: (ὕπνος) ἐξεγείρω ἐξ ὕπνου, μεταβ., Αἰλ. π. Ζ. 7. 45· ἀμεταβ., Λουκ. Ὠκύπ. 108· οὕτω καὶ ἐν τῷ παθ., Ἀνθ. Π. 9. 378.

Greek Monolingual

διυπνίζω (AM)
1. σηκώνω από τον ύπνο, ξυπνώ κάποιον
2. κοιμάμαι.

Greek Monotonic

διυπνίζω: μέλ. -σω (ὕπνος), ξυπνώ, σηκώνω από τον ύπνο, σε Λουκ.

Middle Liddell

fut. σω ὕπνος
to awake from sleep, Luc.