διαμελίζομαι: Difference between revisions
From LSJ
ἠργάζετο τῷ σώματι μισθαρνοῦσα τοῖς βουλομένοις αὐτῇ πλησιάζειν → she lived as a prostitute letting out her person for hire to those who wished to enjoy her, she worked with her body by hiring herself out to anyone who wanted to have sex with her
(4) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=([\w\s]+)\.<br" to "btext=$1.<br") |
||
(15 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=diamelizomai | |Transliteration C=diamelizomai | ||
|Beta Code=diameli/zomai | |Beta Code=diameli/zomai | ||
|Definition=< | |Definition=[[rival in singing]], Plu.2.973b. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=[[competir en el canto]] τῷ χαίρειν διαμελιζόμεναι de las aves, Plu.2.973b, cf. dud. en anón. en <i>PRain</i>.3.61. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0589.png Seite 589]] um die Wette singen, Plut. sol. an. 19. | |||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[[disputer le prix du chant]].<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[μέλος]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''διαμελίζομαι:'''<br /><b class="num">I</b> [[распевать наперебой]], [[состязаться в пении]] Plut.<br /><b class="num">II</b> pass. к [[διαμελίζω]]. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''διαμελίζομαι''': μέσ., [[διαγωνίζομαι]] εἰς τὸ ᾄδειν, Πλούτ. 2. 973Β. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[διαμελίζομαι]] (Α)<br />[[διαγωνίζομαι]] στο [[τραγούδι]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>διά</i> <span style="color: red;">+</span> [[μελίζω]] «[[τραγουδώ]]»]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:45, 8 January 2023
English (LSJ)
rival in singing, Plu.2.973b.
Spanish (DGE)
competir en el canto τῷ χαίρειν διαμελιζόμεναι de las aves, Plu.2.973b, cf. dud. en anón. en PRain.3.61.
German (Pape)
[Seite 589] um die Wette singen, Plut. sol. an. 19.
French (Bailly abrégé)
disputer le prix du chant.
Étymologie: διά, μέλος.
Russian (Dvoretsky)
διαμελίζομαι:
I распевать наперебой, состязаться в пении Plut.
II pass. к διαμελίζω.
Greek (Liddell-Scott)
διαμελίζομαι: μέσ., διαγωνίζομαι εἰς τὸ ᾄδειν, Πλούτ. 2. 973Β.
Greek Monolingual
διαμελίζομαι (Α)
διαγωνίζομαι στο τραγούδι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < διά + μελίζω «τραγουδώ»].