ἡσυχιότης: Difference between revisions
From LSJ
Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλος → Life is not worth living if you do not have at least one friend.
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=isychiotis | |Transliteration C=isychiotis | ||
|Beta Code=h(suxio/ths | |Beta Code=h(suxio/ths | ||
|Definition=ητος, ἡ,= [[ἡσυχία]], | |Definition=-ητος, ἡ, = [[ἡσυχία]], Id.''Chrm.''159b, 159d; <b class="b3">ἡ. τινός</b> his [[quiet disposition]], Lys.26.5. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1178.png Seite 1178]] ητος, ἡ, Bedachtsamkeit; neben [[βραδυτής]] im | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1178.png Seite 1178]] ητος, ἡ, Bedachtsamkeit; neben [[βραδυτής]] im <span class="ggns">Gegensatz</span> von [[ταχυτής]] Plat. Charm. 159 b ff. Bei Lys. 26, 5 dem [[σώφρων]] εἶναι entsprechend, im <span class="ggns">Gegensatz</span> von ἀσελγαίνειν. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ητος (ἡ) :<br />[[caractère doux]], [[tranquille]].<br />'''Étymologie:''' [[ἡσύχιος]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἡσῠχιότης:''' ητος ἡ [[спокойствие]] Plat., Lys. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἡσῠχιότης''': -ητος, ἡ, = [[ἡσυχία]], Πλάτ. Χαρμ. 159Β κἑξ.· ἡσ. τινός, αἱ εἰρηνικαὶ [[αὐτοῦ]] διαθέσεις, Λυσ. 175. 27. | |lstext='''ἡσῠχιότης''': -ητος, ἡ, = [[ἡσυχία]], Πλάτ. Χαρμ. 159Β κἑξ.· ἡσ. τινός, αἱ εἰρηνικαὶ [[αὐτοῦ]] διαθέσεις, Λυσ. 175. 27. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἡσῠχιότης:''' -ητος, ἡ, = [[ἡσυχία]], σε Πλάτ. | |lsmtext='''ἡσῠχιότης:''' -ητος, ἡ, = [[ἡσυχία]], σε Πλάτ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=ἡσῠχιότης, ητος, = [[ἡσυχία]], Plat.] | |mdlsjtxt=ἡσῠχιότης, ητος, = [[ἡσυχία]], Plat.] | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:21, 25 August 2023
English (LSJ)
-ητος, ἡ, = ἡσυχία, Id.Chrm.159b, 159d; ἡ. τινός his quiet disposition, Lys.26.5.
German (Pape)
[Seite 1178] ητος, ἡ, Bedachtsamkeit; neben βραδυτής im Gegensatz von ταχυτής Plat. Charm. 159 b ff. Bei Lys. 26, 5 dem σώφρων εἶναι entsprechend, im Gegensatz von ἀσελγαίνειν.
French (Bailly abrégé)
ητος (ἡ) :
caractère doux, tranquille.
Étymologie: ἡσύχιος.
Russian (Dvoretsky)
ἡσῠχιότης: ητος ἡ спокойствие Plat., Lys.
Greek (Liddell-Scott)
ἡσῠχιότης: -ητος, ἡ, = ἡσυχία, Πλάτ. Χαρμ. 159Β κἑξ.· ἡσ. τινός, αἱ εἰρηνικαὶ αὐτοῦ διαθέσεις, Λυσ. 175. 27.
Greek Monolingual
ἡσυχιότης, ἡ (Α) ησύχιος
ηρεμία, γαλήνη, ειρηνική διάθεση.
Greek Monotonic
ἡσῠχιότης: -ητος, ἡ, = ἡσυχία, σε Πλάτ.
Middle Liddell
ἡσῠχιότης, ητος, = ἡσυχία, Plat.]