ὑπότυφος: Difference between revisions
From LSJ
Ὑγίεια καὶ νοῦς ἀγαθὰ τῷ βίῳ δύο (πέλει) → Vitae bona duo, sanitas, prudentia → Zwei Lebensgüter sind Gesundheit und Verstand
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ypotyfos | |Transliteration C=ypotyfos | ||
|Beta Code=u(po/tufos | |Beta Code=u(po/tufos | ||
|Definition= | |Definition=ὑπότυφον, [[puffed up]], Ion Chius ap.Plu.''Per.''5; [[falsa lectio|f.l.]] for [[ὑπάτυφος]] in Timo 60. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1237.png Seite 1237]] etwas stolz; Timon bei D. L. 9, 18 (vgl. [[ὑπάτυφος]]); Plut. Pericl. 5. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1237.png Seite 1237]] etwas stolz; Timon bei D. L. 9, 18 (vgl. [[ὑπάτυφος]]); Plut. Pericl. 5. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />[[un peu vain]], [[un peu orgueilleux]].<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[τῦφος]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ὑπότῡφος:''' [[несколько надменный]] Plut., Diog. L. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ὑπότῡφος''': -ον, ὀλίγον τετυφωμένος, Ἴων ἐν Πλουτ. Περικλ. 5, Συνέσ. 39D· οὕτω δὲ ἐφέρετο πρότερον ἐν Τίμ. παρὰ Διογ. Λ. 9. 18, [[ἔνθα]] νῦν γράφουσιν [[ὑπάτυφος]]. | |lstext='''ὑπότῡφος''': -ον, ὀλίγον τετυφωμένος, Ἴων ἐν Πλουτ. Περικλ. 5, Συνέσ. 39D· οὕτω δὲ ἐφέρετο πρότερον ἐν Τίμ. παρὰ Διογ. Λ. 9. 18, [[ἔνθα]] νῦν γράφουσιν [[ὑπάτυφος]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ὑπότῡφος:''' -ον, κάπως [[υπερόπτης]], αλαζόντας, [[επηρμένος]], [[αυθάδης]], σε Πλούτ. | |lsmtext='''ὑπότῡφος:''' -ον, κάπως [[υπερόπτης]], αλαζόντας, [[επηρμένος]], [[αυθάδης]], σε Πλούτ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=ὑπό-τῡφος, ον,<br />[[somewhat]] [[arrogant]], Plut. | |mdlsjtxt=ὑπό-τῡφος, ον,<br />[[somewhat]] [[arrogant]], Plut. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 13:16, 25 August 2023
English (LSJ)
ὑπότυφον, puffed up, Ion Chius ap.Plu.Per.5; f.l. for ὑπάτυφος in Timo 60.
German (Pape)
[Seite 1237] etwas stolz; Timon bei D. L. 9, 18 (vgl. ὑπάτυφος); Plut. Pericl. 5.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
un peu vain, un peu orgueilleux.
Étymologie: ὑπό, τῦφος.
Russian (Dvoretsky)
ὑπότῡφος: несколько надменный Plut., Diog. L.
Greek (Liddell-Scott)
ὑπότῡφος: -ον, ὀλίγον τετυφωμένος, Ἴων ἐν Πλουτ. Περικλ. 5, Συνέσ. 39D· οὕτω δὲ ἐφέρετο πρότερον ἐν Τίμ. παρὰ Διογ. Λ. 9. 18, ἔνθα νῦν γράφουσιν ὑπάτυφος.
Greek Monolingual
-ον, Α
κάπως αλαζονικός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπ(ο)- + τῦφος «έπαρση, αλαζονεία»].
Greek Monotonic
ὑπότῡφος: -ον, κάπως υπερόπτης, αλαζόντας, επηρμένος, αυθάδης, σε Πλούτ.