ἐνωπαδίως: Difference between revisions
ἐπάμεροι· τί δέ τις; τί δ' οὔ τις; σκιᾶς ὄναρ ἄνθρωπος → Neverlasting: What is a somebody? What is a nobody? You are a dream of a shadow | Creatures of a day. What is a someone, what is a no one? Man is the dream of a shade.
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=enopadios | |Transliteration C=enopadios | ||
|Beta Code=e)nwpadi/ws | |Beta Code=e)nwpadi/ws | ||
|Definition=Adv., (ἐνωπή) [[in one's face]], [[to one's face]], | |Definition=Adv., ([[ἐνωπή]]) [[in one's face]], [[to one's face]], Od.23.94 ([[varia lectio|v.l.]] [[ἐνωπιδίως]]). | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
Line 15: | Line 15: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0861.png Seite 861]] vorm Angesicht, vor Augen, sichtbar, μιν ἐςίδεσκεν Od. 23, 94, [[varia lectio|v.l.]] [[ἐνωπιδίως]], Schol. ἐναργῶς. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0861.png Seite 861]] vorm Angesicht, vor Augen, sichtbar, μιν ἐςίδεσκεν Od. 23, 94, [[varia lectio|v.l.]] [[ἐνωπιδίως]], Schol. ἐναργῶς. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>adv.</i><br />[[en face]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐνωπή]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐνωπᾰδίως:''' [[прямо в лицо]] ([[ἐσίδεσκεν]] Hom.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐνωπᾰδίως''': ἐπίρρ. (ἐνωπὴ) κατὰ [[πρόσωπον]], κατ᾿ ὄψιν, φανερῶς, Λατ. coram, [[ἐνωπαδίως]] ἐσίδεσκεν Ὀδ. Ψ. 94, [[ἔνθα]] ἄλλως ἐνωπιδίως: ‒ εὑρίσκομεν [[ὡσαύτως]] ἐνωπᾰδὶς ἐν Ἀπολλ. Ρόδ. Δ. 1415 καὶ ἐνωπᾰδὸν ἐν Κοΐντῳ Σμ. 2. 84. | |lstext='''ἐνωπᾰδίως''': ἐπίρρ. (ἐνωπὴ) κατὰ [[πρόσωπον]], κατ᾿ ὄψιν, φανερῶς, Λατ. coram, [[ἐνωπαδίως]] ἐσίδεσκεν Ὀδ. Ψ. 94, [[ἔνθα]] ἄλλως ἐνωπιδίως: ‒ εὑρίσκομεν [[ὡσαύτως]] ἐνωπᾰδὶς ἐν Ἀπολλ. Ρόδ. Δ. 1415 καὶ ἐνωπᾰδὸν ἐν Κοΐντῳ Σμ. 2. 84. | ||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἐνωπᾰδίως:''' επίρρ., κατά [[πρόσωπο]], [[κατάμουτρα]], απερίφραστα, σε Ομήρ. Οδ. | |lsmtext='''ἐνωπᾰδίως:''' επίρρ., κατά [[πρόσωπο]], [[κατάμουτρα]], απερίφραστα, σε Ομήρ. Οδ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=<i>adverb</i><br />in one's [[face]], to one's [[face]], Od. [from [[ἐνωπή]] | |mdlsjtxt=<i>adverb</i><br />in one's [[face]], to one's [[face]], Od. [from [[ἐνωπή]] | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:25, 25 August 2023
English (LSJ)
Adv., (ἐνωπή) in one's face, to one's face, Od.23.94 (v.l. ἐνωπιδίως).
Spanish (DGE)
(ἐνωπᾰδίως) • Alolema(s): -πιδίως según Hdn.Gr.2.507
adv. de frente, cara a cara ἄλλοτε μέν μιν ἐ. ἐσίδεσκεν Od.23.94.
German (Pape)
[Seite 861] vorm Angesicht, vor Augen, sichtbar, μιν ἐςίδεσκεν Od. 23, 94, v.l. ἐνωπιδίως, Schol. ἐναργῶς.
French (Bailly abrégé)
adv.
en face.
Étymologie: ἐνωπή.
Russian (Dvoretsky)
ἐνωπᾰδίως: прямо в лицо (ἐσίδεσκεν Hom.).
Greek (Liddell-Scott)
ἐνωπᾰδίως: ἐπίρρ. (ἐνωπὴ) κατὰ πρόσωπον, κατ᾿ ὄψιν, φανερῶς, Λατ. coram, ἐνωπαδίως ἐσίδεσκεν Ὀδ. Ψ. 94, ἔνθα ἄλλως ἐνωπιδίως: ‒ εὑρίσκομεν ὡσαύτως ἐνωπᾰδὶς ἐν Ἀπολλ. Ρόδ. Δ. 1415 καὶ ἐνωπᾰδὸν ἐν Κοΐντῳ Σμ. 2. 84.
English (Autenrieth)
face to face, clearly, Od. 23.94†.
Greek Monotonic
ἐνωπᾰδίως: επίρρ., κατά πρόσωπο, κατάμουτρα, απερίφραστα, σε Ομήρ. Οδ.