εἰσίπταμαι: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλὰ διὰ τῆς ἀγάπης δουλεύετε ἀλλήλοις. ὁ γὰρ πᾶς νόμος ἐν ἑνὶ λόγῳ πεπλήρωται, ἐν τῷ Ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → but be enslaved to each other through love; for the whole Torah is fulfilled in one statement: You will love your neighbor as yourself (Galatians 5:13f.)

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "Étymologie:''' εἰς," to "Étymologie:''' εἰς,")
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>ao.</i> εἰσεπτάμην, <i>ao.2</i> εἰσέπτην;<br /><b>1</b> entrer en volant;<br /><b>2</b> voler à travers ; <i>fig.</i> ἡ [[φήμη]] [[ἐσέπτατο]] [[ἐς]] τὸ [[στρατόπεδον]] HDT le bruit se répandit rapidement à travers le camp ; <i>avec un dat. de pers.</i> arriver rapidement jusqu’à qqn.<br />'''Étymologie:''' [[εἰς]], [[ἵπταμαι]].
|btext=<i>ao.</i> εἰσεπτάμην, <i>ao.2</i> εἰσέπτην;<br /><b>1</b> [[entrer en volant]];<br /><b>2</b> [[voler à travers]] ; <i>fig.</i> ἡ [[φήμη]] [[ἐσέπτατο]] ἐς τὸ [[στρατόπεδον]] HDT le bruit se répandit rapidement à travers le camp ; <i>avec un dat. de pers.</i> arriver rapidement jusqu'à qqn.<br />'''Étymologie:''' [[εἰς]], [[ἵπταμαι]].
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''εἰσίπταμαι:''' ион. [[ἐσίπταμαι]] (aor. 1 [[εἰσεπτάμην]], aor. 2 εἰσέπτην)<br /><b class="num">1)</b> [[влетать]] ([[πέλεια]] κοίλην [[εἰσέπτατο]] πέτρην Hom.; στρουθὸς εἰσέπτη Plut.);<br /><b class="num">2)</b> [[взлетать]], [[взвиваться]] (διὰ τῶν πυλων εἰς τὸν ἀέρα Arph.);<br /><b class="num">3)</b> перен. [[быстро пролетать]], [[распространяться с быстротой молнии]] ([[φήμη]] [[ἐσέπτατο]] ἐς τὸ [[στρατόπεδον]] [[ἅπαν]] Her.).
|elrutext='''εἰσίπταμαι:''' ион. [[ἐσίπταμαι]] (aor. 1 [[εἰσεπτάμην]], aor. 2 εἰσέπτην)<br /><b class="num">1</b> [[влетать]] ([[πέλεια]] κοίλην [[εἰσέπτατο]] πέτρην Hom.; στρουθὸς εἰσέπτη Plut.);<br /><b class="num">2</b> [[взлетать]], [[взвиваться]] (διὰ τῶν πυλων εἰς τὸν ἀέρα Arph.);<br /><b class="num">3</b> перен. [[быстро пролетать]], [[распространяться с быстротой молнии]] ([[φήμη]] [[ἐσέπτατο]] ἐς τὸ [[στρατόπεδον]] [[ἅπαν]] Her.).
}}
}}

Latest revision as of 12:05, 18 May 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εἰσίπτᾰμαι Medium diacritics: εἰσίπταμαι Low diacritics: εισίπταμαι Capitals: ΕΙΣΙΠΤΑΜΑΙ
Transliteration A: eisíptamai Transliteration B: eisiptamai Transliteration C: eisiptamai Beta Code: ei)si/ptamai

English (LSJ)

= εἰσπέτομαι (q.v.).

Spanish (DGE)

volar hacia, abatirse sobre εἰς τὰς κοίλας δρῦς de un insecto, Clitarch.14.

German (Pape)

[Seite 743] (s. ἵπταμαι), hineinfliegen; πέτρην Il. 21, 494; εἰς τὸν ἀέρα Ar. Av. 1173; übertr., ἡ φήμη ἐςέπτατο ἐς τὸ στρατόπεδον Her. 9, 100; ἡ κλῃδών σφι ἐςέπτατο 101; περιστερᾶς εἰς τὸν νεὼν εἰσπτάσης Ath. IX, 395 a.

French (Bailly abrégé)

ao. εἰσεπτάμην, ao.2 εἰσέπτην;
1 entrer en volant;
2 voler à travers ; fig.φήμη ἐσέπτατο ἐς τὸ στρατόπεδον HDT le bruit se répandit rapidement à travers le camp ; avec un dat. de pers. arriver rapidement jusqu'à qqn.
Étymologie: εἰς, ἵπταμαι.

Greek (Liddell-Scott)

εἰσίπταμαι: μεταγεν. τύπος ἀντὶ τοῦ εἰσπέτομαι, ἴδε τὴν λέξιν.

Russian (Dvoretsky)

εἰσίπταμαι: ион. ἐσίπταμαι (aor. 1 εἰσεπτάμην, aor. 2 εἰσέπτην)
1 влетать (πέλεια κοίλην εἰσέπτατο πέτρην Hom.; στρουθὸς εἰσέπτη Plut.);
2 взлетать, взвиваться (διὰ τῶν πυλων εἰς τὸν ἀέρα Arph.);
3 перен. быстро пролетать, распространяться с быстротой молнии (φήμη ἐσέπτατο ἐς τὸ στρατόπεδον ἅπαν Her.).