ἐνιδρόω: Difference between revisions

From LSJ

Σιγᾶν ἄμεινον ἢ λαλεῖν, ἃ μὴ πρέπει → Decet tacere quam loqui, quae non decet → Schweig besser still, als dass du sagst, was du nicht darfst

Menander, Monostichoi, 484
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(όω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=enidroo
|Transliteration C=enidroo
|Beta Code=e)nidro/w
|Beta Code=e)nidro/w
|Definition=[[sweat in]], [[labour hard in]], <span class="bibl">X.<span class="title">Smp.</span>2.18</span>.
|Definition=[[sweat in]], [[labour hard in]], X.''Smp.''2.18.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />suer <i>ou</i> se fatiguer à, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[ἱδρόω]].
|btext=[[ἐνιδρῶ]] :<br />suer <i>ou</i> se fatiguer à, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[ἱδρόω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐνῑδρόω:''' досл. (в чем-л.) обливаться потом, перен. трудиться до пота Xen.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐνιδρόω:''' μέλ. <i>-ώσω</i>, [[ιδρώνω]] μέσα, [[μοχθώ]] σε, σε Ξεν.
|lsmtext='''ἐνιδρόω:''' μέλ. <i>-ώσω</i>, [[ιδρώνω]] μέσα, [[μοχθώ]] σε, σε Ξεν.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐνῑδρόω:''' досл. (в чем-л.) обливаться потом, перен. трудиться до пота Xen.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. ώσω<br />to [[sweat]] in, [[labour]] [[hard]] in, Xen.
|mdlsjtxt=fut. ώσω<br />to [[sweat]] in, [[labour]] [[hard]] in, Xen.
}}
}}

Latest revision as of 21:50, 19 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐνιδρόω Medium diacritics: ἐνιδρόω Low diacritics: ενιδρόω Capitals: ΕΝΙΔΡΟΩ
Transliteration A: enidróō Transliteration B: enidroō Transliteration C: enidroo Beta Code: e)nidro/w

English (LSJ)

sweat in, labour hard in, X.Smp.2.18.

Spanish (DGE)

sudar τῷ παιδὶ ἤρκεσε τόδε τὸ οἴκημα ἐνιδρῶσαι X.Smp.2.18, c. dat. ἐνιδροῦν τῷ φαρμάκῳ Gal.12.422, οἷς (λαχάνοις) ἐνίδρωσε σπείρων Anon. en Rh.1.599, ἀρότροις ἐνιδροῦν Cyr.Al.M.69.361B, μικρόν τι ... ἐνιδρώσας τῇ μάχῃ Eust.428.17.

German (Pape)

[Seite 844] (s. ἱδρόω), darin schwitzen, sich worin anstrengen, Xen. Symp. 2, 18.

French (Bailly abrégé)

ἐνιδρῶ :
suer ou se fatiguer à, τινι.
Étymologie: ἐν, ἱδρόω.

Russian (Dvoretsky)

ἐνῑδρόω: досл. (в чем-л.) обливаться потом, перен. трудиться до пота Xen.

Greek (Liddell-Scott)

ἐνιδρόω: ἱδρώνω ἔν τινι τόπῳ, Λατ. insudare, ὥσπερ καὶ νῦν τῷδε τῷ παιδὶ ἤρκεσε τόδε τὸ οἴκημα ἐνιδρῶσαι Ξεν. Συμπ. 2. 18· ἱδρώνω ἔν τινι πράγματι, καὶ μεγίστοις ἐνιδρωκότων ἀγῶσι Εὐστ. Πονηματ. 170. 11.

Greek Monotonic

ἐνιδρόω: μέλ. -ώσω, ιδρώνω μέσα, μοχθώ σε, σε Ξεν.

Middle Liddell

fut. ώσω
to sweat in, labour hard in, Xen.