ἐνδεξιόομαι: Difference between revisions

From LSJ

Γράμματα μαθεῖν δεῖ καὶ μαθόντα νοῦν ἔχειν → Prudentia opus est, ubi didiceris litteras → Das Lesen lerne, Schreiben, und dann aufgepasst

Menander, Monostichoi, 96
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=endeksioomai
|Transliteration C=endeksioomai
|Beta Code=e)ndecio/omai
|Beta Code=e)ndecio/omai
|Definition=[[go round from left to right]], βωμόν <span class="bibl">E.<span class="title">IA</span>1473</span>.
|Definition=[[go round from left to right]], βωμόν E.''IA''1473.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=-οῦμαι;<br />se diriger vers la droite (pour faire le tour de l'autel).<br />'''Étymologie:''' [[ἐνδέξιος]].
|btext=-οῦμαι;<br />se diriger vers la droite (pour faire le tour de l'autel).<br />'''Étymologie:''' [[ἐνδέξιος]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐνδεξιόομαι:''' [[правой рукой охватывать или держаться]] (βωμόν Eur.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐνδεξιόομαι:''' αποθ., [[πιάνω]] στο δεξί [[χέρι]], σε Ευρ.
|lsmtext='''ἐνδεξιόομαι:''' αποθ., [[πιάνω]] στο δεξί [[χέρι]], σε Ευρ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐνδεξιόομαι:''' [[правой рукой охватывать или держаться]] (βωμόν Eur.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br />Dep. to [[grasp]] with the [[right]] [[hand]], Eur.
|mdlsjtxt=Dep. to [[grasp]] with the [[right]] [[hand]], Eur.
}}
}}

Latest revision as of 11:43, 3 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐνδεξιόομαι Medium diacritics: ἐνδεξιόομαι Low diacritics: ενδεξιόομαι Capitals: ΕΝΔΕΞΙΟΟΜΑΙ
Transliteration A: endexióomai Transliteration B: endexioomai Transliteration C: endeksioomai Beta Code: e)ndecio/omai

English (LSJ)

go round from left to right, βωμόν E.IA1473.

Spanish (DGE)

rodear por la derecha en señal de buen augurio πατὴρ ἐμὸς ἐνδεξιούσθω βωμόν E.IA 1472.

German (Pape)

[Seite 832] in die Rechte nehmen, mit der Rechten fassen, βωμόν Eur. I. A. 1473.

French (Bailly abrégé)

-οῦμαι;
se diriger vers la droite (pour faire le tour de l'autel).
Étymologie: ἐνδέξιος.

Russian (Dvoretsky)

ἐνδεξιόομαι: правой рукой охватывать или держаться (βωμόν Eur.).

Greek (Liddell-Scott)

ἐνδεξιόομαι: ἀποθ., δράττομαι, πιάνω διὰ τῆς δεξιᾶς χειρός, ἐνδεξιούσθω βωμὸν Εὐρ. Ι. Α. 1475.

Greek Monotonic

ἐνδεξιόομαι: αποθ., πιάνω στο δεξί χέρι, σε Ευρ.

Middle Liddell

Dep. to grasp with the right hand, Eur.