ἀεργία: Difference between revisions

From LSJ

τοῦ θανόντος ἡ Δίκη πράσσει κότον → Justice seeks the grievance for the dead, Justice doth exact the dead man's due

Source
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})(\n{{.*}})(\n{{elnl.*}})" to "$5$3$1$2$4")
m (Text replacement - "attic" to "Attic")
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aergia
|Transliteration C=aergia
|Beta Code=a)ergi/a
|Beta Code=a)ergi/a
|Definition=Ion. <b class="b3">-ιη</b> [ῑ], ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[anot-working]], [[idleness]], <span class="bibl">Od. 24.251</span>, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>311</span>, <span class="bibl">Bion <span class="title">Fr.</span>14.6</span> (ubi vulg. [[ἀεργείᾳ]]). </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> of a field, [[a lying fallow]] or [[waste]], Orac. ap. <span class="bibl">Aeschin.3.108</span>; of the bowels, [[sluggishness]], <span class="bibl">Aret.<span class="title">SD</span>1.15</span>.</span>
|Definition=Ion. [[ἀεργίη]] [ῑ], ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[anot-working]], [[idleness]], Od. 24.251, Hes.''Op.''311, Bion ''Fr.''14.6 (ubi vulg. [[ἀεργείᾳ]]).<br><span class="bld">2</span> of a field, [[a lying fallow]] or [[waste]], Orac. ap. Aeschin.3.108; of the bowels, [[sluggishness]], Aret.''SD''1.15.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br /><b>1</b> inactivité, paresse;<br /><b>2</b> stérilité d'un champ en jachère.<br />'''Étymologie:''' [[ἀεργός]].
|btext=ας (ἡ) :<br /><b>1</b> [[inactivité]], [[paresse]];<br /><b>2</b> [[stérilité d'un champ en jachère]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀεργός]].
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=[[ἀεργία]] -ας, ἡ [ἀ-, [[ἔργον]] luiheid.
|elnltext=[[ἀεργία]] -ας, ἡ [ἀ-, [[ἔργον]] [[luiheid]].
}}
{{pape
|ptext=ἡ, <i>[[Trägheit]], Od</i>. 24.251 ([[ἅπαξ]] εἰρημ.), <i>[[Untätigkeit]]</i> Hes. <i>O</i>. 310, in beiden [[Stellen]] ῑ und [[danach]] sp.D.; Opp. <i>H</i>. 2.219; <i>Ep.adesp</i>. 590 (IX.210). Bei Aesch. 3.108 χώραν ἀναθεῖναι ἐπὶ πάσῃ ἀεργίᾳ (was er [[nachher]] erkl. τὴν χ. μήτ' αὐτοὺς ἐργάζεσθαι μήτ' ἄλλον [[ἐᾶν]]), das [[Wüstliegen]] des Ackers.
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀεργία:''' эп.-ион. ἀεργίη (ῑ) ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[бездеятельность]], [[безделье]], [[леность]], Hom., Hes., Anth.;<br /><b class="num">2)</b> [[запустение]]: τὴν χώραν ἀναθεῖναι τῷ Ἀπολλωνι ἐπὶ πάσῃ ἀεργίᾳ Aeschin. посвятить землю Аполлону, совершенно воздерживаясь от ее обработки.
|elrutext='''ἀεργία:''' эп.-ион. ἀεργίη (ῑ) ἡ<br /><b class="num">1</b> [[бездеятельность]], [[безделье]], [[леность]], Hom., Hes., Anth.;<br /><b class="num">2</b> [[запустение]]: τὴν χώραν ἀναθεῖναι τῷ Ἀπολλωνι ἐπὶ πάσῃ ἀεργίᾳ Aeschin. посвятить землю Аполлону, совершенно воздерживаясь от ее обработки.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 29: Line 32:
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[*From [[ἀεργός]]<br />a not [[working]], [[idleness]], Od., Hes.:—Cf. [[attic]] [[ἀργία]].
|mdlsjtxt=[*From [[ἀεργός]]<br />a not [[working]], [[idleness]], Od., Hes.:—Cf. Attic [[ἀργία]].
}}
}}

Latest revision as of 13:05, 21 September 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀεργία Medium diacritics: ἀεργία Low diacritics: αεργία Capitals: ΑΕΡΓΙΑ
Transliteration A: aergía Transliteration B: aergia Transliteration C: aergia Beta Code: a)ergi/a

English (LSJ)

Ion. ἀεργίη [ῑ], ἡ,
A anot-working, idleness, Od. 24.251, Hes.Op.311, Bion Fr.14.6 (ubi vulg. ἀεργείᾳ).
2 of a field, a lying fallow or waste, Orac. ap. Aeschin.3.108; of the bowels, sluggishness, Aret.SD1.15.

Spanish (DGE)

v. ἀργία.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
1 inactivité, paresse;
2 stérilité d'un champ en jachère.
Étymologie: ἀεργός.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

ἀεργία -ας, ἡ [ἀ-, ἔργον luiheid.

German (Pape)

ἡ, Trägheit, Od. 24.251 (ἅπαξ εἰρημ.), Untätigkeit Hes. O. 310, in beiden Stellen ῑ und danach sp.D.; Opp. H. 2.219; Ep.adesp. 590 (IX.210). Bei Aesch. 3.108 χώραν ἀναθεῖναι ἐπὶ πάσῃ ἀεργίᾳ (was er nachher erkl. τὴν χ. μήτ' αὐτοὺς ἐργάζεσθαι μήτ' ἄλλον ἐᾶν), das Wüstliegen des Ackers.

Russian (Dvoretsky)

ἀεργία: эп.-ион. ἀεργίη (ῑ) ἡ
1 бездеятельность, безделье, леность, Hom., Hes., Anth.;
2 запустение: τὴν χώραν ἀναθεῖναι τῷ Ἀπολλωνι ἐπὶ πάσῃ ἀεργίᾳ Aeschin. посвятить землю Аполлону, совершенно воздерживаясь от ее обработки.

Greek (Liddell-Scott)

ἀεργία: Ἰων. -ίη, [ῐ], ἡ, τὸ μὴ ἐργάζεσθαι, ῥαθυμία, Ὀδ. Ω. 251, Ἡσ. Ἔργ. καὶ Ἡμ. 309, Βίων 6. 6. (ἔνθα κοινῶς ἀεργείῃ). 2) ἐπὶ ἀγροῦ· = τὸ διαμένειν αὐτὸν ἀκαλλιέργητον, ἔρημον, χέρσον, Χρησμ. παρ. Αἰσχίν. 69. 1. πρβλ. τὸν Ἀττ. τύπον ἀργία.

Greek Monotonic

ἀεργία: Ιων. -ίη [ῑ], , μη άσκηση εργασίας, οκνηρία, ραθυμία, σε Ομήρ. Οδ., Ησίοδ.· πρβλ. Αττ. ἀργία.

Middle Liddell

[*From ἀεργός
a not working, idleness, Od., Hes.:—Cf. Attic ἀργία.