μετοικοφύλαξ: Difference between revisions
From LSJ
Κατηγορεῖν οὐκ ἔστι καὶ κρίνειν ὁμοῦ → Iudex et accusator esse idem nequit → Wer anklagt, darf nicht auch noch Richter sein zugleich
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ1 | {{LSJ1 | ||
|Full diacritics= | |Full diacritics=μετοικοφῠ́λᾰξ | ||
|Medium diacritics=μετοικοφύλαξ | |Medium diacritics=μετοικοφύλαξ | ||
|Low diacritics=μετοικοφύλαξ | |Low diacritics=μετοικοφύλαξ | ||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=metoikofylaks | |Transliteration C=metoikofylaks | ||
|Beta Code=metoikofu/lac | |Beta Code=metoikofu/lac | ||
|Definition=[ῠ], ᾰκος, ὁ, [[overseer and guardian of the | |Definition=[ῠ], ᾰκος, ὁ, [[overseer]] and guardian of the [[μέτοικοι]], X.''Vect.''2.7. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''μετοικοφύλαξ:''' ᾰκος (ῠ) ὁ уполномоченный по делам метэков Xen. | |elrutext='''μετοικοφύλαξ:''' ᾰκος (ῠ) ὁ [[уполномоченный по делам метэков]] Xen. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Latest revision as of 11:43, 25 August 2023
English (LSJ)
[ῠ], ᾰκος, ὁ, overseer and guardian of the μέτοικοι, X.Vect.2.7.
German (Pape)
[Seite 161] ακος, ὁ, Aufseher u. Beschützer der μέτοικοι, Xen. Vect. 2, 7; Suid. Vgl. προστάτης.
French (Bailly abrégé)
ακος (ὁ) :
à Athènes magistrat chargé du service concernant les métèques.
Étymologie: μέτοικος, φύλαξ.
Russian (Dvoretsky)
μετοικοφύλαξ: ᾰκος (ῠ) ὁ уполномоченный по делам метэков Xen.
Greek (Liddell-Scott)
μετοικοφύλαξ: ὁ, ἡ, ἐπόπτης καὶ προστάτης τῶν μετοίκων, Ξεν. Πόροι 2, 7.
Greek Monolingual
μετοικοφύλαξ, ὁ (Α)
φύλακας, επιστάτης ή προστάτης τών μετοίκων.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μέτοικος + φύλαξ.
Greek Monotonic
μετοικοφύλαξ: ὁ, ἡ, φύλακας των μετοίκων, σε Ξεν.