ὑπερτελέω: Difference between revisions

From LSJ

τὰν ἐπὶ τᾶς → Either with this or on this | Come back victorious or dead

Plutarch, Moralia, 241
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=yperteleo
|Transliteration C=yperteleo
|Beta Code=u(pertele/w
|Beta Code=u(pertele/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[overleap]], δουλείας γάγγαμον <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>359</span> (anap.). </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[pay in addition]], Stud.Pal.22.183.42 (ii A. D., Pass.), <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>1.66.22</span> (v A.D.).</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[overleap]], δουλείας γάγγαμον A.''Ag.''359 (anap.).<br><span class="bld">II</span> [[pay in addition]], Stud.Pal.22.183.42 (ii A. D., Pass.), ''PSI''1.66.22 (v A.D.).
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />passer par-dessus, franchir, acc..<br />'''Étymologie:''' [[ὑπερτελής]].
|btext=[[ὑπερτελῶ]] :<br />passer par-dessus, franchir, acc..<br />'''Étymologie:''' [[ὑπερτελής]].
}}
}}
{{elru
{{elru

Latest revision as of 18:50, 16 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπερτελέω Medium diacritics: ὑπερτελέω Low diacritics: υπερτελέω Capitals: ΥΠΕΡΤΕΛΕΩ
Transliteration A: hyperteléō Transliteration B: hyperteleō Transliteration C: yperteleo Beta Code: u(pertele/w

English (LSJ)

A overleap, δουλείας γάγγαμον A.Ag.359 (anap.).
II pay in addition, Stud.Pal.22.183.42 (ii A. D., Pass.), PSI1.66.22 (v A.D.).

German (Pape)

[Seite 1202] (s. τελέω), darüber, über das Ziel gehen, überspringen, γάγγαμον Aesch. Ag. 350. Von

French (Bailly abrégé)

ὑπερτελῶ :
passer par-dessus, franchir, acc..
Étymologie: ὑπερτελής.

Russian (Dvoretsky)

ὑπερτελέω: миновать: ὑπερτελέσαι δουλείας γάγγαμον Aesch. ускользнуть от сетей рабства.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπερτελέω: ὑπερβαίνω τὸ τέρμα, ὑπερπηδῶ, μετ’ ἀιτ., Αἰσχύλ. Ἀγ. 359.

Greek Monotonic

ὑπερτελέω: μέλ. -έσω, υπερπηδώ, με αιτ., σε Αισχύλ.

Middle Liddell

fut. έσω
to overleap, c. acc., Aesch.