δειπνοποιέω: Difference between revisions
νύκτα οὖν ἡμέραν ποιούμενος → without delay, as soon as possible, as fast as possible, making the night day, making night into day, turning night into day
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elnl\n\|elnltext.*}}\n)" to "$3$2$1") |
(CSV import) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=deipnopoieo | |Transliteration C=deipnopoieo | ||
|Beta Code=deipnopoie/w | |Beta Code=deipnopoie/w | ||
|Definition=[[prepare a dinner]], | |Definition=[[prepare a dinner]], [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''5.2.6 ([[varia lectio|v.l.]] δειπνοποιοῦντο), Alciphr.2.1:—Med., [[δειπνοποιοῦμαι]] = [[dine]], Th.4.103, Plu.2.225d. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
Line 26: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt= | |mdlsjtxt=to [[give]] a [[dinner]]:— Mid. to [[dine]], Thuc., Xen. | ||
}} | |||
{{lxth | |||
|lthtxt=''[[coenare]]'', to [[dine]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.103.1/ 4.103.1], [<i>Reg.</i> <i>Regius manuscript</i> δεῖπνον ποιης.] [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.101.2/ 8.101.2], [<i>plerique codd.</i> <i>very many manuscripts</i> περαιοῦνται] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 13:57, 16 November 2024
English (LSJ)
prepare a dinner, X.Cyr.5.2.6 (v.l. δειπνοποιοῦντο), Alciphr.2.1:—Med., δειπνοποιοῦμαι = dine, Th.4.103, Plu.2.225d.
Spanish (DGE)
1 preparar la cena X.Cyr.5.2.6, Alciphr.4.16.6.
2 en v. med. cenar δειπνοποιησάμενος ἐχώρει τὴν νύκτα tras la cena avanzó durante la noche Th.4.103, δειπνοποιοῦνται ἐν Ἀργινούσαις Th.8.101, cf. X.Eq.Mag.7.12, Aen.Tact.7.3, 16.12, I.AI 18.355, παρήγγειλεν ἀριστοποιεῖσθαι ὡς ἐν ᾍδου δειπνοποιησομένους les ordenó almorzar como si fueran a cenar en el Hades (como quien no va a comer nunca más), Plu.2.225d, cf. X.Eph.1.11.2, 3.9.3, Poll.6.102, D.C.47.1.2.
German (Pape)
[Seite 541] eine Mahlzeit bereiten, Alciphr. 2, 1; Med., sich eine Mahlzeit bereiten lassen, speisen, Thuc. 4, 103; Xen. Cyr. 5, 2, 6 u. öfter.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
δειπνοποιέω [δειπνοποιός] een/de maaltijd maken; med. de maaltijd gebruiken.
Greek Monotonic
δειπνοποιέω: μέλ. -ήσω, παραδίδω, ετοιμάζω δείπνο — Μέσ., δειπνίζω, σε Θουκ., Ξεν.
Greek (Liddell-Scott)
δειπνοποιέω: παρέχω δεῖπνον, Ἀλκίφρων 2. 1. – Μέσ., δειπνῶ, Θουκ. 4. 103, Ξεν. Κύρ. 5. 2, 6, κτλ.
Middle Liddell
to give a dinner:— Mid. to dine, Thuc., Xen.
Lexicon Thucydideum
coenare, to dine, 4.103.1, [Reg. Regius manuscript δεῖπνον ποιης.] 8.101.2, [plerique codd. very many manuscripts περαιοῦνται]