ληκύθιον: Difference between revisions
Ἰὸς πέφυκεν ἀσπίδος κακὴ γυνή → Ipsum venenum aspidis mulier mala → Das reinste Natterngift ist eine schlechte Frau
m (Text replacement - "(?s)(==Wikipedia EN==)(\n)(.*)(\n[{=])" to "{{wkpen |wketx=$3 }}$4") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=likythion | |Transliteration C=likythion | ||
|Beta Code=lhku/qion | |Beta Code=lhku/qion | ||
|Definition=τό, Dim. of [[λήκυθος]],<br><span class="bld">A</span> [[small]] [[oil]] [[flask]], Ar.Ra.1200-1246, D.24.114, PTeb.221 (ii B.C.), Anon. ap. Suid., etc.<br><span class="bld">II</span> name for the [[Trochaic]] [[hephthemimer]], originating with the form ληκύθιον ἀπώλεσεν in Ar.l.c., Heph.6.2. | |Definition=τό, ''Dim. of'' [[λήκυθος]],<br><span class="bld">A</span> [[small]] [[oil]] [[flask]], Ar.Ra.1200-1246, D.24.114, PTeb.221 (ii B.C.), Anon. ap. Suid., etc.<br><span class="bld">II</span> name for the [[Trochaic]] [[hephthemimer]], originating with the form ληκύθιον ἀπώλεσεν in Ar.l.c., Heph.6.2. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ου (τό) :<br />petite fiole à huile.<br />'''Étymologie:''' [[λήκυθος]]. | |btext=ου (τό) :<br />[[petite fiole à huile]].<br />'''Étymologie:''' [[λήκυθος]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Latest revision as of 09:12, 25 August 2023
English (LSJ)
τό, Dim. of λήκυθος,
A small oil flask, Ar.Ra.1200-1246, D.24.114, PTeb.221 (ii B.C.), Anon. ap. Suid., etc.
II name for the Trochaic hephthemimer, originating with the form ληκύθιον ἀπώλεσεν in Ar.l.c., Heph.6.2.
German (Pape)
[Seite 39] τό, dim. von λήκυθος, Oelfläschlein, Ar. Ran. 1200 ff., Dem. 24, 114 u. Sp.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
petite fiole à huile.
Étymologie: λήκυθος.
Russian (Dvoretsky)
ληκύθιον: (ῠ) τό пузырек для масла Arph., Dem.
Greek (Liddell-Scott)
ληκύθιον: [ῠ], τό, ὑποκορ. τοῦ λήκυθος, μικρὸν φιαλίδιον ἐλαίου, Ἀριστοφ. Βάτρ. 1200-1242 (πρβλ. λήκυθος Ι. 2), Δημ. 736. 7, Ἀνών. παρὰ Σουΐδ., κτλ. 2) = λήκυθος Ι. 2, Συνέσ. 55C. ΙΙ. ὄνομα τῆς τροχαϊκῆς ἑφθημιμερίδος λαβούσης τὴν ἀρχήν της ἐκ τοῦ τύπου, ληκύ
Greek Monolingual
ληκύθιον, τὸ (Α) λήκυθος
1. μικρό δοχείο, φιαλίδιο για λάδι ή μύρο
2. ονομ. της τροχαϊκής εφθημιμερίδος που προήλθε από τον στίχο του Αριστοφ. ληκύ/θιον απ/ώλεσ/εν (Βάτρ. 1246).
Greek Monotonic
ληκύθιον: [ῠ], τό, υποκορ. του λήκυθος, μικρή φιάλη λαδιού, σε Αριστοφ.
Middle Liddell
ληκῠ́θιον, ου, τό, [Dim. of λήκυθος,]
a small oil-flask, Ar.
English (Woodhouse)
Wikipedia EN
A lekythion or lecythion, in classical Greek and Latin poetry, is a metric pattern (colon) defined by a sequence of seven alternating long and short syllables at the end of a verse (—u—x—u—). In classical grammatical terminology it can be described as a trochaic dimeter catalectic, i.e. a combination of two groups of two trochees each (—u—x), with the second of these groups lacking its final syllable; or as a trochaic hepthemimer, i.e. a trochaic sequence of seven half-feet. A lekythion can appear in several different metric contexts in different types of poetry, either alone as a verse or as the second of two cola following a caesura. A frequent type of occurrence in Greek drama is in lines of iambic trimeter, the most frequent metre used in spoken dialogue, i.e. lines of the type x—u—
Wikipedia DE
Lekythion (griechisch ληκύθιον „Ölfläschchen“, vgl. Lekythos) ist die Bezeichnung für einen katalektischen trochäischen Dimeter nach dem Schema —◡—◡ˌ—◡— Die Bezeichnung leitet sich aus einem Aristophanes-Zitat (Die Frösche 1208 ff.) her. Hier wird im Gespräch zwischen Aischylos und Euripides mehrfach der Satz ληκυθιον απωλεσεν (lekythion apolesen „er verlor das Fläschchen“) wiederholt, der immer als Teil des Trimeters hinter der Hauptzäsur steht. Damit wird die formale Glätte, die das Einsetzen der immer gleichen Formel erlaubt, parodiert. Aufgrund des Textzusammenhanges wurde mitunter auch die Bezeichnung Euripideum für das Lekythion verwendet. Das Lekythion ist beispielsweise bei Alkman und Euripides zu finden; auch in den Asynarteten des Archilochos taucht es auf. Hier steht es hinter einem Hemiepes. Insbesondere mit vorangestelltem kretischem Dimeter wird der Vers auch als Euripideion bezeichnet.