wish: Difference between revisions
(CSV5) |
mNo edit summary |
||
(7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File: | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_983.jpg}}]] | ||
===substantive=== | |||
P. and V. [[βούλησις]], ἡ, P. [[βούλημα]], τό. | [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[βούλησις]], ἡ, [[prose|P.]] [[βούλημα]], τό. | ||
[[desire]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἐπιθυμία]], ἡ; see [[desire]]. | |||
[[if it is your wish]]: [[prose|P.]] [[εἰ σοι βουλομένῳ ἐστί]], [[εἰ σοι ἡδομένῳ ἐστί]]. | |||
[[request]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[χρεία]], ἡ. | |||
[[mere]] wish, [[aspiration]]: [[prose|P.]] [[εὐχή]], ἡ. | |||
[[good wishes]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[εὔνοια]], ἡ; see [[good will]]. | |||
[[change one's wishes]]: [[verse|V.]] [[μετεύχεσθαι]]; ([[Euripides]], ''Med.'' 600). | |||
[[impulse]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ὁρμή]], ἡ. | |||
[[according to one's wishes]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[κατὰ γνώμην]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[κατὰ νοῦν]]. | |||
=== verb transitive or intransitive === | |||
[[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[βούλεσθαι]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[ἐθέλειν]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[θέλειν]]. | |||
[[desire]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἐπιθυμεῖν]], [[ἐφίεσθαι]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[χρῄζειν]]; (rare [[prose|P.]]), [[μενοινᾶν]] ([[Euripides]], ''[[Cyclops]]'' 448), [[verse|V.]] [[προσχρῄζειν]], [[ἱμείρειν]], [[ἱμείρεσθαι]], [[ποθεῖν]], [[ἐρᾶν]], [[ἔρασθαι]]; see [[desire]]. | |||
[[join in wishing]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[συμβούλεσθαι]]; (dat.) ([[Plato]]), [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[συνθέλειν]]; (absol.). | |||
[[wish for]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἐπιθυμεῖν]]; (gen.), [[ἐφίεσθαι]] (gen.), [[verse|V.]] [[χρῄζειν]]; (gen.), [[προσχρῄζειν]] (gen.), [[χατίζειν]] (gen.), [[μενοινᾶν]] (acc.) ([[Sophocles]], ''[[Ajax]]'' 341); see [[desire]]. | |||
[[yearn for]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ποθεῖν]]; (acc.), [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[ἱμείρειν]]; (gen.), [[verse|V.]] [[ἱμείρεσθαι]]; (gen.). | |||
[[be enamoured of]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἐρᾶν]]; (gen.), [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[ἔρασθαι]]; (gen.). | |||
[[seek]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ζητεῖν]]. | |||
[[desire ardently]]: [[prose|P.]] [[γλίχεσθαι]] (gen.). | |||
[[do you wish me to speak]]: see [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[βούλει εἴπω]] (aor. subj.). | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx=Albanian: urim; Arabic: أُمْنِيَّة, رَغْبَة, مُنْيَة; Gulf Arabic: امنية; Armenian: ցանկություն, իղձ; Assamese: হেঁপাহ, ইচ্ছা, বাঞ্ছা; Azerbaijani: arzu, dilək, istək; Baluchi: واہگ, ارمان; Belarusian: жаданне; Bengali: আরজু, আরমান, তামান্না, ইচ্ছা, আরজু, খায়েশ; Bulgarian: желание; Catalan: desig; Chinese Mandarin: 願望, 愿望; Czech: přání; Danish: ønske; Dutch: [[wens]]; Esperanto: deziro; Estonian: soov; Finnish: toive; French: [[souhait]]; Old French: vuel; Galician: desexo; Georgian: სურვილი; German: [[Wunsch]]; Greek: [[ευχή]], [[επιθυμία]]; Hebrew: משאלה; Hindi: इच्छा, अभिलाषा, आरज़ू, आरजू, कामना, तमन्ना, चाहत, ख़्वाहिश, ख्वाहिश; Hungarian: kívánság; Icelandic: ósk; Irish Old Irish: do·futhracair; Italian: [[desiderio]], [[voglia]]; Japanese: 願い, 願望, 希望; Javanese: karep; Kazakh: тілек; Khmer: ចំណង, បំណង; Korean: 소원(所願), 희망(希望); Krymchak: акибат; Kurdish Central Kurdish: ھیوا; Kyrgyz: тилек; Latgalian: gribiejums, gryba; Latin: [[desiderium]], [[cupiditas]], [[studium]]; Latvian: vēlme, vēlēšanās; Lithuanian: noras; Macedonian: желба; Maranao: ilmi; Marathi: इच्छा, वासना; Mongolian Cyrillic: хүсэл; Norwegian Bokmål: ønske; Old English: wūsc; Old Javanese: harĕp; Persian: آرزو; Plautdietsch: Wensch; Polish: życzenie; Portuguese: [[desejo]], [[pedido]]; Romanian: dorință; Russian: [[желание]]; Sanskrit: इच्छा, स्पृहा, काङ्क्षा; Scottish Gaelic: iarr; Serbo-Croatian Cyrillic: же̏ља; Roman: žȅlja; Sicilian: disiu; Sidamo: hexxo; Slovak: prianie, želanie; Slovene: želja; Spanish: [[deseo]], [[gana]]; Swedish: önskan; Tajik: орзу, хоҳиш, майл, рағбат; Telugu: కోరిక, అభిలాష; Turkish: dilek, istek, arzu; Turkmen: arzuw; Ukrainian: бажання; Uzbek: orzu, tilak, istak; Vietnamese: lời chúc; Volapük: vip; West Frisian: winsk; Zazaki: boka, waştış, maram, merem | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:50, 17 September 2022
English > Greek (Woodhouse)
substantive
P. and V. βούλησις, ἡ, P. βούλημα, τό.
desire: P. and V. ἐπιθυμία, ἡ; see desire.
if it is your wish: P. εἰ σοι βουλομένῳ ἐστί, εἰ σοι ἡδομένῳ ἐστί.
mere wish, aspiration: P. εὐχή, ἡ.
good wishes: P. and V. εὔνοια, ἡ; see good will.
change one's wishes: V. μετεύχεσθαι; (Euripides, Med. 600).
according to one's wishes: P. and V. κατὰ γνώμην, Ar. and P. κατὰ νοῦν.
verb transitive or intransitive
P. and V. βούλεσθαι, Ar. and P. ἐθέλειν, Ar. and V. θέλειν.
desire: P. and V. ἐπιθυμεῖν, ἐφίεσθαι, Ar. and V. χρῄζειν; (rare P.), μενοινᾶν (Euripides, Cyclops 448), V. προσχρῄζειν, ἱμείρειν, ἱμείρεσθαι, ποθεῖν, ἐρᾶν, ἔρασθαι; see desire.
join in wishing: P. and V. συμβούλεσθαι; (dat.) (Plato), Ar. and V. συνθέλειν; (absol.).
wish for: P. and V. ἐπιθυμεῖν; (gen.), ἐφίεσθαι (gen.), V. χρῄζειν; (gen.), προσχρῄζειν (gen.), χατίζειν (gen.), μενοινᾶν (acc.) (Sophocles, Ajax 341); see desire.
yearn for: P. and V. ποθεῖν; (acc.), Ar. and V. ἱμείρειν; (gen.), V. ἱμείρεσθαι; (gen.).
be enamoured of: P. and V. ἐρᾶν; (gen.), Ar. and V. ἔρασθαι; (gen.).
desire ardently: P. γλίχεσθαι (gen.).
do you wish me to speak: see P. and V. βούλει εἴπω (aor. subj.).
Translations
Albanian: urim; Arabic: أُمْنِيَّة, رَغْبَة, مُنْيَة; Gulf Arabic: امنية; Armenian: ցանկություն, իղձ; Assamese: হেঁপাহ, ইচ্ছা, বাঞ্ছা; Azerbaijani: arzu, dilək, istək; Baluchi: واہگ, ارمان; Belarusian: жаданне; Bengali: আরজু, আরমান, তামান্না, ইচ্ছা, আরজু, খায়েশ; Bulgarian: желание; Catalan: desig; Chinese Mandarin: 願望, 愿望; Czech: přání; Danish: ønske; Dutch: wens; Esperanto: deziro; Estonian: soov; Finnish: toive; French: souhait; Old French: vuel; Galician: desexo; Georgian: სურვილი; German: Wunsch; Greek: ευχή, επιθυμία; Hebrew: משאלה; Hindi: इच्छा, अभिलाषा, आरज़ू, आरजू, कामना, तमन्ना, चाहत, ख़्वाहिश, ख्वाहिश; Hungarian: kívánság; Icelandic: ósk; Irish Old Irish: do·futhracair; Italian: desiderio, voglia; Japanese: 願い, 願望, 希望; Javanese: karep; Kazakh: тілек; Khmer: ចំណង, បំណង; Korean: 소원(所願), 희망(希望); Krymchak: акибат; Kurdish Central Kurdish: ھیوا; Kyrgyz: тилек; Latgalian: gribiejums, gryba; Latin: desiderium, cupiditas, studium; Latvian: vēlme, vēlēšanās; Lithuanian: noras; Macedonian: желба; Maranao: ilmi; Marathi: इच्छा, वासना; Mongolian Cyrillic: хүсэл; Norwegian Bokmål: ønske; Old English: wūsc; Old Javanese: harĕp; Persian: آرزو; Plautdietsch: Wensch; Polish: życzenie; Portuguese: desejo, pedido; Romanian: dorință; Russian: желание; Sanskrit: इच्छा, स्पृहा, काङ्क्षा; Scottish Gaelic: iarr; Serbo-Croatian Cyrillic: же̏ља; Roman: žȅlja; Sicilian: disiu; Sidamo: hexxo; Slovak: prianie, želanie; Slovene: želja; Spanish: deseo, gana; Swedish: önskan; Tajik: орзу, хоҳиш, майл, рағбат; Telugu: కోరిక, అభిలాష; Turkish: dilek, istek, arzu; Turkmen: arzuw; Ukrainian: бажання; Uzbek: orzu, tilak, istak; Vietnamese: lời chúc; Volapük: vip; West Frisian: winsk; Zazaki: boka, waştış, maram, merem