Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

δύσοιμος: Difference between revisions

From LSJ

Οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → Neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these

Euripides, Suppliants, 968
m (Text replacement - "'Étymologie:''' δυσ-," to "'Étymologie:''' δυσ-,")
m (Text replacement - "Full diacritics=δῠσ" to "Full diacritics=δῠ́σ")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LSJ1
{{LSJ1
|Full diacritics=δῠσοιμος
|Full diacritics=δῠ́σοιμος
|Medium diacritics=δύσοιμος
|Medium diacritics=δύσοιμος
|Low diacritics=δύσοιμος
|Low diacritics=δύσοιμος
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dysoimos
|Transliteration C=dysoimos
|Beta Code=du/soimos
|Beta Code=du/soimos
|Definition=ον, acc. to Sch. and Hsch., = [[δύσοδος]], τύχα δ. <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>945</span> (lyr.); or perhaps (οἴμη), [[a sad theme]], cf. <b class="b3">δύσοιμος· ἐπὶ κακῷ ἥκουσα</b>, Hsch.
|Definition=δύσοιμον, acc. to Sch. and [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]], = [[δύσοδος]], τύχα δ. A.''Ch.''945 (lyr.); or perhaps ([[οἴμη]]), a [[sad theme]], cf. <b class="b3">δύσοιμος· ἐπὶ κακῷ ἥκουσα</b>, [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />dont le chemin est difficile, inaccessible.<br />'''Étymologie:''' [[δυσ-]], [[οἶμος]].
|btext=ος, ον :<br />[[dont le chemin est difficile]], [[inaccessible]].<br />'''Étymologie:''' [[δυσ-]], [[οἶμος]].
}}
}}
{{elru
{{elru

Latest revision as of 10:24, 9 February 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δῠ́σοιμος Medium diacritics: δύσοιμος Low diacritics: δύσοιμος Capitals: ΔΥΣΟΙΜΟΣ
Transliteration A: dýsoimos Transliteration B: dysoimos Transliteration C: dysoimos Beta Code: du/soimos

English (LSJ)

δύσοιμον, acc. to Sch. and Hsch., = δύσοδος, τύχα δ. A.Ch.945 (lyr.); or perhaps (οἴμη), a sad theme, cf. δύσοιμος· ἐπὶ κακῷ ἥκουσα, Hsch.

Spanish (DGE)

-ον
• Prosodia: [-ῠ-]
difícil de pasar, de mal camino, e.e. funesto τύχα A.Ch.945.

German (Pape)

[Seite 685] = δύσοδος; – übertr., τύχη Aesch, Ch. 945.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
dont le chemin est difficile, inaccessible.
Étymologie: δυσ-, οἶμος.

Russian (Dvoretsky)

δύσοιμος: ведущий к несчастью, т. е. роковой (τύχη Aesch.).

Greek (Liddell-Scott)

δύσοιμος: -ον, κατὰ τὸν Σχολ. καὶ Ἡσύχ., = δύσοδος, τύχη δ. Αἰσχύλ. Χο. 945· -ἀλλ. (ἐκ τοῦ οἵμη).

Greek Monolingual

δύσοιμος, -ον (Α)
δύσκολος, δυσμενήςδύσοιμος τύχη»).

Greek Monotonic

δύσοιμος: -ον, = δύσοδος, σε Αισχύλ.

Middle Liddell

δύσ-οιμος, ον = δύσοδος, Aesch.]