τυπή: Difference between revisions
From LSJ
Οὐδεὶς μετ' ὀργῆς ἀσφαλῶς βουλεύεται → Consilia sunt intuta, quibus ira adsidet → Im Zorn fasst keiner ungefährdet einen Plan
m (pape replacement) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=typi | |Transliteration C=typi | ||
|Beta Code=tuph/ | |Beta Code=tuph/ | ||
|Definition=ἡ, [[blow]], [[wound]], in plural, | |Definition=ἡ, [[blow]], [[wound]], in plural, Il.5.887, A.R.3.848, etc.: sg., Nic.''Th.''129,673. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ῆς (ἡ) :<br />coup.<br />'''Étymologie:''' [[τύπτω]]. | |btext=ῆς (ἡ) :<br />[[coup]].<br />'''Étymologie:''' [[τύπτω]]. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=τυπή -ῆς, ἡ [τύπτω] slag, stoot. | |elnltext=τυπή -ῆς, ἡ [τύπτω] [[slag]], [[stoot]]. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=ἡ, <i>[[Schlag]], Hieb</i>, überhaupt <i>[[Verwundung]]; Il</i>. 5.887; Ap.Rh. 3.848; Nic. <i>Ther</i>. 358, 785; vgl. <i>Vetera Lexica</i>. | |||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 23: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=ἡ, Α<br /><i>([[κατά]] τον <b>Ησύχ.</b>)</i> [[χτύπημα]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> θ. <i>τυπ</i>- του ρ. [[τύπτω]] <span style="color: red;">+</span> κατάλ. -<i>ή</i> ( | |mltxt=ἡ, Α<br /><i>([[κατά]] τον <b>Ησύχ.</b>)</i> [[χτύπημα]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> θ. <i>τυπ</i>- του ρ. [[τύπτω]] <span style="color: red;">+</span> κατάλ. -<i>ή</i> ([[πρβλ]]. [[κοπή]])]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
Line 33: | Line 36: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=τῠπή, ἡ, [[τύπτω]]<br />a [[blow]], [[wound]], in plural, Il. | |mdlsjtxt=τῠπή, ἡ, [[τύπτω]]<br />a [[blow]], [[wound]], in plural, Il. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:41, 25 August 2023
English (LSJ)
ἡ, blow, wound, in plural, Il.5.887, A.R.3.848, etc.: sg., Nic.Th.129,673.
French (Bailly abrégé)
ῆς (ἡ) :
coup.
Étymologie: τύπτω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
τυπή -ῆς, ἡ [τύπτω] slag, stoot.
German (Pape)
ἡ, Schlag, Hieb, überhaupt Verwundung; Il. 5.887; Ap.Rh. 3.848; Nic. Ther. 358, 785; vgl. Vetera Lexica.
Russian (Dvoretsky)
τῠπή: ἡ удар Hom.
English (Autenrieth)
blow, stroke, pl., Il. 5.887†.
Greek Monolingual
ἡ, Α
(κατά τον Ησύχ.) χτύπημα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < θ. τυπ- του ρ. τύπτω + κατάλ. -ή (πρβλ. κοπή)].
Greek Monotonic
τῠπή: ἡ (τύπτω), χτύπημα, πληγή, στον πληθ., σε Ομήρ. Ιλ.
Greek (Liddell-Scott)
τῠπή: ἡ, κτύπημα, πληγή, ἐν τῷ πληθ., Ἰλ. Ε. 887, Ἀπολλ. Ρόδ. Γ. 848, κλπ., Νικ. Θηρ. 129. 673.