ἀντιστατέω: Difference between revisions
καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?
m (pape replacement) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ") |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=antistateo | |Transliteration C=antistateo | ||
|Beta Code=a)ntistate/w | |Beta Code=a)ntistate/w | ||
|Definition== [[ἀνθίσταμαι]], [[resist]], [[oppose]], esp. as a political partisan, | |Definition== [[ἀνθίσταμαι]], [[resist]], [[oppose]], esp. as a political partisan, [[Herodotus|Hdt.]]3.52; τινί [[Plato|Pl.]]''[[Gorgias|Grg.]]'' 513c, J.''AJ''18.9.2, cf. Ph.1.205, al.; πρός τι Plu.2.802b; trans., τῷ φόβῳ τὸ κλέος Lib.''Vit.''1.7. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext= | |btext=[[ἀντιστατῶ]] :<br />[[résister]], [[s'opposer à]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀντιστάτης]]. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=<i>[[Widerstand]] [[leisten]], sich [[widersetzen]]</i>, Her. 3.52; τινί Plat. <i>Gorg</i>. 513c und Sp. | |||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀντιστᾰτέω:'''<br /><b class="num">1 | |elrutext='''ἀντιστᾰτέω:'''<br /><b class="num">1</b> досл. противостоять, (о ветре) дуть навстречу ([[πνεῦμα]] ἀντιστατεῖ Soph.);<br /><b class="num">2</b> [[противиться]], [[сопротивляться]] (ἀ. καὶ ὀργῇ [[χρῆσθαι]] ἔς τινα Her.; ἀ. τινι Plat.): τὰ ἀντιστατοῦντα πρός τι Plut. препятствия к чему-л. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[from [[ἀντιστάτης]]<br />to [[resist]], [[oppose]], τινί Plat.; absol., Hdt. | |mdlsjtxt=[from [[ἀντιστάτης]]<br />to [[resist]], [[oppose]], τινί Plat.; absol., Hdt. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 18:44, 16 March 2024
English (LSJ)
= ἀνθίσταμαι, resist, oppose, esp. as a political partisan, Hdt.3.52; τινί Pl.Grg. 513c, J.AJ18.9.2, cf. Ph.1.205, al.; πρός τι Plu.2.802b; trans., τῷ φόβῳ τὸ κλέος Lib.Vit.1.7.
Spanish (DGE)
1 resistir, oponerse c. dat. ἀντιστατεῖ μοι Pl.Grg.513c, λόγοις Ph.1.205, cf. I.AI 18.319, Aristaenet.1.24.18, BGU 747.1.9 (II d.C.)
•c. prep. y ac. ἐς τόν σε ἥκιστα ἐχρῆν Hdt.3.52, πρὸς τὸ ἔργον Plu.2.802b.
2 con ac. y dat. oponer τῷ φόβῳ τὸ κλέος Lib.Vit.1.7.
French (Bailly abrégé)
ἀντιστατῶ :
résister, s'opposer à.
Étymologie: ἀντιστάτης.
German (Pape)
Widerstand leisten, sich widersetzen, Her. 3.52; τινί Plat. Gorg. 513c und Sp.
Russian (Dvoretsky)
ἀντιστᾰτέω:
1 досл. противостоять, (о ветре) дуть навстречу (πνεῦμα ἀντιστατεῖ Soph.);
2 противиться, сопротивляться (ἀ. καὶ ὀργῇ χρῆσθαι ἔς τινα Her.; ἀ. τινι Plat.): τὰ ἀντιστατοῦντα πρός τι Plut. препятствия к чему-л.
Greek (Liddell-Scott)
ἀντιστᾰτέω: ἀνθίσταμαι, ἐναντιοῦμαι, ἰδίως ὡς πολιτικὸς ἀντίπαλος, Ἡρόδ. 3. 52· τινὶ Πλάτ. Γοργ. 513C· πρός τι Πλούτ. 2. 802Β.
Greek Monotonic
ἀντιστᾰτέω: μέλ. -ήσω, ανθίσταμαι, αντιστέκομαι, αντιτίθεμαι, τινί, σε Πλάτ.· απόλ., σε Ηρόδ.
Middle Liddell
[from ἀντιστάτης
to resist, oppose, τινί Plat.; absol., Hdt.