ἱππόλοφος: Difference between revisions
Ὅρκον δὲ φεῦγε καὶ δικαίως κἀδίκως (κἂν δικαίως ὀμνύῃς) → Iurare fugias, vere, falso, haud interest → Zu schwören meide, gleich ob richtig oder falsch
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ippolofos | |Transliteration C=ippolofos | ||
|Beta Code=i(ppo/lofos | |Beta Code=i(ppo/lofos | ||
|Definition= | |Definition=ἱππόλοφον, [[with horsehair crest]], κόρυς ''IG''12(2).129 (Mytilene); <b class="b3">ἱ. λόγοι</b>, by comic metaph., Ar.''Ra.''818. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />garni d'une crinière de cheval.<br />'''Étymologie:''' [[ἵππος]], [[λόφος]]. | |btext=ος, ον :<br />[[garni d'une crinière de cheval]].<br />'''Étymologie:''' [[ἵππος]], [[λόφος]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Latest revision as of 11:13, 25 August 2023
English (LSJ)
ἱππόλοφον, with horsehair crest, κόρυς IG12(2).129 (Mytilene); ἱ. λόγοι, by comic metaph., Ar.Ra.818.
German (Pape)
[Seite 1260] κόρυς, mit Roßhaaren besetzt, Ep. ad. 194 (App. 323).
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
garni d'une crinière de cheval.
Étymologie: ἵππος, λόφος.
Russian (Dvoretsky)
ἱππόλοφος: ὁ
1 снабженный султаном из конских волос (κόρυς Anth.);
2 пышный, напыщенный (λόγοι Arph.).
Greek (Liddell-Scott)
ἱππόλοφος: -ον, ἔχων λόφον ἐξ ἱππείων τριχῶν, ἱππόλοφος κόρυς Ἀνθ. Π. παράρτ. 323˙ -ἱππόλ. Λόγοι, κατὰ κωμικὴν μεταφορ., Ἀριστοφ. Βάτρ. 818.
Greek Monolingual
ἱππόλοφος, -ον (Α)
1. αυτός που έχει λοφίο με τρίχες αλόγου
2. φρ. (μτφ. με κωμ. σημασία) «ἱππόλοφοι λόγοι» — αλογότριχες, λόγια σαν λοφία με τρίχες αλόγου.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἱππ(ο)- + λόφος «λοφίο»].
Greek Monotonic
ἱππόλοφος: -ον, αυτός που έχει χαίτη ή λοφίο, περικεφαλαία από αλογότριχες, σε Ανθ.