incuso: Difference between revisions
πενία μόνα τὰς τέχνας ἐγείρει → poverty alone promotes skilled work, necessity is the mother of invention, necessity is the mother of all invention, poverty is the mother of invention, out of necessity comes invention, out of necessity came invention, frugality is the mother of invention
(CSV2 import) |
|||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>incūso</b>: āvi, ātum, āre, v. a. in-[[causa]],<br /><b>I</b> to [[accuse]] one of [[something]], to [[complain]] of, [[find]] [[fault]] [[with]], [[blame]] (cf.: [[arguo]], [[accuso]], [[vitupero]]; [[class]]., [[but]] not in Cic.).—Constr. aliquem alicujus rei, aliquem [[quod]], aliquid, etc.—With acc. of [[person]]: qui alterum incusat probri, Plaut. Truc. 1, 2, 58: te [[ipse]] jure optumo [[merito]] incuses [[licet]], id. Most. 3, 2, 24: aliquem luxūs et superbiae, Tac. A. 2, 78: [[vehementer]] eos incusavit, [[quod]], Caes. B. G. 1, 40; 2, 15; Verg. A. 11, 471.— With acc. of the [[thing]] ( | |lshtext=<b>incūso</b>: āvi, ātum, āre, v. a. in-[[causa]],<br /><b>I</b> to [[accuse]] one of [[something]], to [[complain]] of, [[find]] [[fault]] [[with]], [[blame]] (cf.: [[arguo]], [[accuso]], [[vitupero]]; [[class]]., [[but]] not in Cic.).—Constr. aliquem alicujus rei, aliquem [[quod]], aliquid, etc.—With acc. of [[person]]: qui alterum incusat probri, Plaut. Truc. 1, 2, 58: te [[ipse]] jure optumo [[merito]] incuses [[licet]], id. Most. 3, 2, 24: aliquem luxūs et superbiae, Tac. A. 2, 78: [[vehementer]] eos incusavit, [[quod]], Caes. B. G. 1, 40; 2, 15; Verg. A. 11, 471.— With acc. of the [[thing]] (post-class.), Liv. 1, 9, 13; 8, 23, 4: [[factum]] alicujus, Ov. R. Am. 479: angustias stipendii, duritiam operum, to [[complain]] of, Tac. A. 1, 35: [[casus]], id. ib. 6, 23.—With acc. and inf.: incusaverat bella ex [[bellis]] seri, Liv. 31, 6, 4; 26, 12, 11; 33, 35, 11: cum [[Poenus]] [[dolo]] dimissum Romanum incusaret, id. 24, 1, 10; cf. [[pass]]., [[with]] nom. and inf., Amm. 14, 11, 24.—In [[part]]. [[pass]].: incūsātus, a, um, complained of, [[found]] [[fault]] [[with]]: [[sterilitas]] cacuminis jure incusata, Col. 3, 17, 3: in Augusto incusatae liberorum mortes, charged [[upon]], attributed to, Plin. 7, 45, 46, § 149. | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=in-cūso, āvī, ātum, āre (in u. [[causa]]), jmd. od. etw. [[beschuldigen]], [[sich]] [[über]] jmd. od. etw. [[beschweren]], alqm, Caes.: alqm [[graviter]] ob defectionem, Liv.: alqm probri, Plaut.: alqm [[luxus]] et superbiae, Tac.: iniurias Romanorum, Liv.: [[factum]] alcis, Ov.: alienam culpam, Quint.: quietem Africani [[nostri]] somniantis, Cic. de rep. 6, 7 B. ([[bei]] Macr. somn. Scip. 1, 2, 5, wo Jan accusant): in Blaesum [[multa]] foedaque, Tac. ann. 5, 7: m. folg. Acc. u. Infin., Liv. 24, 1, 10 u. ö. Tac. ann. 3, 38; 4, 17 u. 6, 27: im [[Passiv]] m. folg. Nom. u. Infin., Tac. ann. 6, 3. Amm. 14, 11, 24: m. folg. [[quod]] u. Konj., Plin. ep. 6, 20, 12. Tac. hist. 3, 38: m. folg. indir. Fragesatz, Verg. Aen. 11, 471. – Partic. Perf. incūsātus, zum Vorwurfe gemacht, zur [[Last]] gelegt, Colum. u. Plin. | |georg=in-cūso, āvī, ātum, āre (in u. [[causa]]), jmd. od. etw. [[beschuldigen]], [[sich]] [[über]] jmd. od. etw. [[beschweren]], alqm, Caes.: alqm [[graviter]] ob defectionem, Liv.: alqm probri, Plaut.: alqm [[luxus]] et superbiae, Tac.: iniurias Romanorum, Liv.: [[factum]] alcis, Ov.: alienam culpam, Quint.: quietem Africani [[nostri]] somniantis, Cic. de rep. 6, 7 B. ([[bei]] Macr. somn. Scip. 1, 2, 5, wo Jan accusant): in Blaesum [[multa]] foedaque, Tac. ann. 5, 7: m. folg. Acc. u. Infin., Liv. 24, 1, 10 u. ö. Tac. ann. 3, 38; 4, 17 u. 6, 27: im [[Passiv]] m. folg. Nom. u. Infin., Tac. ann. 6, 3. Amm. 14, 11, 24: m. folg. [[quod]] u. Konj., Plin. ep. 6, 20, 12. Tac. hist. 3, 38: m. folg. indir. Fragesatz, Verg. Aen. 11, 471. – Partic. Perf. incūsātus, zum Vorwurfe gemacht, zur [[Last]] gelegt, Colum. u. Plin. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=incuso, as, are. (''causa''.) :: 吿。怨責。— eum probri 怨其辱。 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 20:12, 12 June 2024
Latin > English
incuso incusare, incusavi, incusatus V :: accuse, blame, criticize, condemn
Latin > English (Lewis & Short)
incūso: āvi, ātum, āre, v. a. in-causa,
I to accuse one of something, to complain of, find fault with, blame (cf.: arguo, accuso, vitupero; class., but not in Cic.).—Constr. aliquem alicujus rei, aliquem quod, aliquid, etc.—With acc. of person: qui alterum incusat probri, Plaut. Truc. 1, 2, 58: te ipse jure optumo merito incuses licet, id. Most. 3, 2, 24: aliquem luxūs et superbiae, Tac. A. 2, 78: vehementer eos incusavit, quod, Caes. B. G. 1, 40; 2, 15; Verg. A. 11, 471.— With acc. of the thing (post-class.), Liv. 1, 9, 13; 8, 23, 4: factum alicujus, Ov. R. Am. 479: angustias stipendii, duritiam operum, to complain of, Tac. A. 1, 35: casus, id. ib. 6, 23.—With acc. and inf.: incusaverat bella ex bellis seri, Liv. 31, 6, 4; 26, 12, 11; 33, 35, 11: cum Poenus dolo dimissum Romanum incusaret, id. 24, 1, 10; cf. pass., with nom. and inf., Amm. 14, 11, 24.—In part. pass.: incūsātus, a, um, complained of, found fault with: sterilitas cacuminis jure incusata, Col. 3, 17, 3: in Augusto incusatae liberorum mortes, charged upon, attributed to, Plin. 7, 45, 46, § 149.
Latin > French (Gaffiot 2016)
incūsō,¹⁰ āvī, ātum, āre (in, causa), tr., accuser [au sens de faire des reproches à], blâmer : aliquem vehementer Cæs. G. 1, 40, 1, accabler qqn de violents reproches, cf. G. 2, 15, 5 ; Virg. En. 11, 471 ; aliquem superbiæ Tac. Ann. 2, 78, accuser qqn d’orgueil || reprocher, se plaindre de qqch. : injurias Romanorum Liv. 8, 23, 4, reprocher les injustices des Romains, cf. Liv. 1, 9, 14 ; Tac. Ann. 1, 35 ; 6, 23 || [avec prop. inf.], articuler comme grief, comme reproche, que : Liv. 24, 1, 10 ; 26, 12, 11 ; 31, 6, 4 ; Tac. Ann. 4, 17 ; incusabatur toleraturus... Tac. Ann. 6, 3, on arguait contre lui qu’il supporterait || [avec quod et subj.] : incusat se quod me moretur Plin. Min. Ep. 6, 20, 12, elle s’accuse, (se reproche) de me retarder.
Latin > German (Georges)
in-cūso, āvī, ātum, āre (in u. causa), jmd. od. etw. beschuldigen, sich über jmd. od. etw. beschweren, alqm, Caes.: alqm graviter ob defectionem, Liv.: alqm probri, Plaut.: alqm luxus et superbiae, Tac.: iniurias Romanorum, Liv.: factum alcis, Ov.: alienam culpam, Quint.: quietem Africani nostri somniantis, Cic. de rep. 6, 7 B. (bei Macr. somn. Scip. 1, 2, 5, wo Jan accusant): in Blaesum multa foedaque, Tac. ann. 5, 7: m. folg. Acc. u. Infin., Liv. 24, 1, 10 u. ö. Tac. ann. 3, 38; 4, 17 u. 6, 27: im Passiv m. folg. Nom. u. Infin., Tac. ann. 6, 3. Amm. 14, 11, 24: m. folg. quod u. Konj., Plin. ep. 6, 20, 12. Tac. hist. 3, 38: m. folg. indir. Fragesatz, Verg. Aen. 11, 471. – Partic. Perf. incūsātus, zum Vorwurfe gemacht, zur Last gelegt, Colum. u. Plin.
Latin > Chinese
incuso, as, are. (causa.) :: 吿。怨責。— eum probri 怨其辱。