ἀναφώνημα: Difference between revisions
Φιλίας δοκιμαστήριον ὁ χωρισμὸς φίλων → Probas amicum, ab eo si longe absies → Der Freundschaft Probe ist die Trennung von dem Freund
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)\.<br" to "$1 $2.<br") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=anafonima | |Transliteration C=anafonima | ||
|Beta Code=a)nafw/nhma | |Beta Code=a)nafw/nhma | ||
|Definition=ατος, τό, < | |Definition=-ατος, τό,<br><span class="bld">A</span> [[acclamation]], [[salutation]], Plu.''Pomp.''13, etc.<br><span class="bld">2</span> [[exclamation]], Id.''Mar.''19.<br><span class="bld">3</span> [[interjection]], Heph.Poëm.5.3. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ματος, τό<br /><b class="num">1</b> [[aclamación]] ἕτεροι δέ φασιν ἐν Λιβύῃ πρότερον ἀ. τοῦτο τοῦ στρατοῦ παντὸς γενέσθαι Plu.<i>Pomp</i>.13.<br /><b class="num">2</b> [[refrán]], [[grito repetido]] en la lírica ἀνομοιόστροφα δέ ἐστιν, ὅσα πάντως διαιρεῖται ... ἢ κατ' ἄλλο τι [[ἀναφώνημα]] Heph.<i>Poëm</i>.5.3<br /><b class="num">•</b>en gener. ἀντήχει πρὶν εἰς χεῖρας συνελθεῖν τὸ ἀ. Plu.<i>Mar</i>.19.<br /><b class="num">3</b> [[interjección]] | |dgtxt=-ματος, τό<br /><b class="num">1</b> [[aclamación]] ἕτεροι δέ φασιν ἐν Λιβύῃ πρότερον ἀ. τοῦτο τοῦ στρατοῦ παντὸς γενέσθαι Plu.<i>Pomp</i>.13.<br /><b class="num">2</b> [[refrán]], [[grito repetido]] en la lírica ἀνομοιόστροφα δέ ἐστιν, ὅσα πάντως διαιρεῖται ... ἢ κατ' ἄλλο τι [[ἀναφώνημα]] Heph.<i>Poëm</i>.5.3<br /><b class="num">•</b>en gener. ἀντήχει πρὶν εἰς χεῖρας συνελθεῖν τὸ ἀ. Plu.<i>Mar</i>.19.<br /><b class="num">3</b> [[interjección]] ὤμοι· [[ἀναφώνημα]] ἐστὶ λύπης δηλωτικόν <i>An.Ox</i>.450. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 10:51, 25 August 2023
English (LSJ)
-ατος, τό,
A acclamation, salutation, Plu.Pomp.13, etc.
2 exclamation, Id.Mar.19.
3 interjection, Heph.Poëm.5.3.
Spanish (DGE)
-ματος, τό
1 aclamación ἕτεροι δέ φασιν ἐν Λιβύῃ πρότερον ἀ. τοῦτο τοῦ στρατοῦ παντὸς γενέσθαι Plu.Pomp.13.
2 refrán, grito repetido en la lírica ἀνομοιόστροφα δέ ἐστιν, ὅσα πάντως διαιρεῖται ... ἢ κατ' ἄλλο τι ἀναφώνημα Heph.Poëm.5.3
•en gener. ἀντήχει πρὶν εἰς χεῖρας συνελθεῖν τὸ ἀ. Plu.Mar.19.
3 interjección ὤμοι· ἀναφώνημα ἐστὶ λύπης δηλωτικόν An.Ox.450.
German (Pape)
[Seite 214] τό, der Ausruf, Plut. Mar. 19; Zuruf, Pomp. 13 u. öfter.
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
1 proclamation, acclamation;
2 exclamation.
Étymologie: ἀναφωνέω.
Russian (Dvoretsky)
ἀναφώνημα: ατος τό
1 восклицание Plut.;
2 провозглашение Plut.
Greek (Liddell-Scott)
ἀναφώνημα: -ατος, τό, ἀνακήρυξις, ἀναφώνημα... τοῦ στρατοῦ Πλουτ. Πομπ. 13, κτλ.
Greek Monolingual
ἀναφώνημα, το (AM)
αρχ.
χαιρετισμός, επευφημία
μσν.
το τραγούδι.
Greek Monotonic
ἀναφώνημα: -ατος, τό, ανακήρυξη, αναγόρευση, σε Πλούτ.
Middle Liddell
[from ἀναφωνέω
a proclamation, Plut.