ἁνίκα: Difference between revisions
Ἡ δ' ἐμὴ ψυχὴ πάλαι τέθνηκεν, ὥστε τοῖς θανοῦσιν ὠφελεῖν → My soul died long ago so that I could give some help to the dead
m (Text replacement - " sc. " to " ''sc.'' ") |
m (Text replacement - "(sc. " to "(''sc.'' ") |
||
Line 23: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{Slater | {{Slater | ||
|sltr=<b>ᾱνῐκα</b> c. ind., at [[that]] [[time]] [[when]] βρέχε [[θεῶν]] βασιλεὺς χρυσέαις νιφάδεσσι πόλιν, ἁνίχ' [[Ἀθαναία]] κορυφὰν κατ ἄκραν ἀνορούσαισ ἀλάλαξεν (O. 7.35) [[σκύταλον]] τίναξε χερσίν, ἁνίκ' ἤρειδε Ποσειδάν (O. 9.31) τλάμονι ψυχᾷ παρέμειν, ἁνίχ' εὑρίσκοντο [[θεῶν]] παλάμαις τιμάν (P. 1.48) “ἁνίκ' [[ἐπέτοσσε]]” (P. 4.24) [[ἦρα]] χαλκοκρότου πάρεδρον Δαμάτερος ἁνίκ' εὐρυχαίταν ἄντειλας Διόνυσον; (sc. θυμὸν τεὸν εὔφρανας) (I. 7.4) ἁ][[νίκα]] Δαρδανίδαις Ἑκάβ[ Πα. 8A. 17. λέγοντι Ζῆνα φυλάξαι προνοίᾳ, ἁνίκ' [[ἀγανόφρων]] Κοίου [[θυγάτηρ]] λύετο τερπνᾶς ὠδῖνος (Pae. 12.12) ]τε καὶ [[ἁνίκα]] ναυλοχοι[ ]ήλασαν ἐννύχιον κρυφα[ (Pae. 18.9) ἐν ξυνῷ κεν εἴη συμπόταισίν τε γλυκερὸν [[κέντρον]], ἁνίκ ἀνθρώπων καματώδεες οἴχονται μέριμναι στηθέων [[ἔξω]] ''[[sc.]]'' [[after]] [[dinner]] at [[wine]] fr. 124. 5. | |sltr=<b>ᾱνῐκα</b> c. ind., at [[that]] [[time]] [[when]] βρέχε [[θεῶν]] βασιλεὺς χρυσέαις νιφάδεσσι πόλιν, ἁνίχ' [[Ἀθαναία]] κορυφὰν κατ ἄκραν ἀνορούσαισ ἀλάλαξεν (O. 7.35) [[σκύταλον]] τίναξε χερσίν, ἁνίκ' ἤρειδε Ποσειδάν (O. 9.31) τλάμονι ψυχᾷ παρέμειν, ἁνίχ' εὑρίσκοντο [[θεῶν]] παλάμαις τιμάν (P. 1.48) “ἁνίκ' [[ἐπέτοσσε]]” (P. 4.24) [[ἦρα]] χαλκοκρότου πάρεδρον Δαμάτερος ἁνίκ' εὐρυχαίταν ἄντειλας Διόνυσον; (''[[sc.]]'' θυμὸν τεὸν εὔφρανας) (I. 7.4) ἁ][[νίκα]] Δαρδανίδαις Ἑκάβ[ Πα. 8A. 17. λέγοντι Ζῆνα φυλάξαι προνοίᾳ, ἁνίκ' [[ἀγανόφρων]] Κοίου [[θυγάτηρ]] λύετο τερπνᾶς ὠδῖνος (Pae. 12.12) ]τε καὶ [[ἁνίκα]] ναυλοχοι[ ]ήλασαν ἐννύχιον κρυφα[ (Pae. 18.9) ἐν ξυνῷ κεν εἴη συμπόταισίν τε γλυκερὸν [[κέντρον]], ἁνίκ ἀνθρώπων καματώδεες οἴχονται μέριμναι στηθέων [[ἔξω]] ''[[sc.]]'' [[after]] [[dinner]] at [[wine]] fr. 124. 5. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἁνίκα:''' [ῐ], Δωρ. αντί [[ἡνίκα]]. | |lsmtext='''ἁνίκα:''' [ῐ], Δωρ. αντί [[ἡνίκα]]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:37, 30 November 2022
English (LSJ)
[ῐ], Dor. for ἡνίκα.
Spanish (DGE)
v. ἡνίκα.
German (Pape)
French (Bailly abrégé)
dor. c. ἡνίκα.
Greek (Liddell-Scott)
ἁνίκα: [ῐ], Δωρ. ἀντὶ ἡνίκα.
English (Slater)
ᾱνῐκα c. ind., at that time when βρέχε θεῶν βασιλεὺς χρυσέαις νιφάδεσσι πόλιν, ἁνίχ' Ἀθαναία κορυφὰν κατ ἄκραν ἀνορούσαισ ἀλάλαξεν (O. 7.35) σκύταλον τίναξε χερσίν, ἁνίκ' ἤρειδε Ποσειδάν (O. 9.31) τλάμονι ψυχᾷ παρέμειν, ἁνίχ' εὑρίσκοντο θεῶν παλάμαις τιμάν (P. 1.48) “ἁνίκ' ἐπέτοσσε” (P. 4.24) ἦρα χαλκοκρότου πάρεδρον Δαμάτερος ἁνίκ' εὐρυχαίταν ἄντειλας Διόνυσον; (sc. θυμὸν τεὸν εὔφρανας) (I. 7.4) ἁ]νίκα Δαρδανίδαις Ἑκάβ[ Πα. 8A. 17. λέγοντι Ζῆνα φυλάξαι προνοίᾳ, ἁνίκ' ἀγανόφρων Κοίου θυγάτηρ λύετο τερπνᾶς ὠδῖνος (Pae. 12.12) ]τε καὶ ἁνίκα ναυλοχοι[ ]ήλασαν ἐννύχιον κρυφα[ (Pae. 18.9) ἐν ξυνῷ κεν εἴη συμπόταισίν τε γλυκερὸν κέντρον, ἁνίκ ἀνθρώπων καματώδεες οἴχονται μέριμναι στηθέων ἔξω sc. after dinner at wine fr. 124. 5.
Greek Monotonic
ἁνίκα: [ῐ], Δωρ. αντί ἡνίκα.