δυσαποκατάστατος: Difference between revisions
μελετᾶν οὖν χρὴ τὰ ποιοῦντα τὴν εὐδαιμονίαν, εἴπερ παρούσης μὲν αὐτῆς πάντα ἔχομεν, ἀπούσης δὲ πάντα πράττομεν εἰς τὸ ταύτην ἔχειν → one must practice the things which produce happiness, since if that is present we have everything and if it is absent we do everything in order to have it | so we must exercise ourselves in the things which bring happiness, since, if that be present, we have everything, and, if that be absent, all our actions are directed toward attaining it
(4) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=dysapokatastatos | |Transliteration C=dysapokatastatos | ||
|Beta Code=dusapokata/statos | |Beta Code=dusapokata/statos | ||
|Definition= | |Definition=δυσαποκατάστατον,<br><span class="bld">A</span> [[hard to restore]], M.Ant.11.8, Gal.14.792.<br><span class="bld">II</span> [[hard to recover from]], ὀργαί Phld.''Ir.''p.63 W. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[de lo que es difícil restablecerse]] ὀργαὶ δυσαποκατάστατοι arrebatos de cólera difíciles de aplacar</i> Phld.<i>Ir</i>.30.18.<br /><b class="num">2</b> [[difícil de recomponer]] χόνδρος ... δ. ... εἰς τὸ ἀρχαῖον σχῆμα Gal.14.792, <τὸ> ἀποχωροῦν M.Ant.11.8. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0676.png Seite 676]] schwer wieder herzustellen; M. Ant. 11, 8; Galen. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''δυσαποκατάστᾰτος''': -ον, δυσκόλως ἀποκαθιστάμενος, δυσεπανόρθωτος Μ. Ἀντων. 11. 8, Γαλην.· 2, 397. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[δυσαποκατάστατος]], -ον (Α)<br /><b>1.</b> αυτός ο [[οποίος]] δύσκολα αποκαθίσταται<br /><b>2.</b> [[εκείνος]] από τον οποίο δύσκολα απαλλάσσεται [[κάποιος]]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:58, 25 August 2023
English (LSJ)
δυσαποκατάστατον,
A hard to restore, M.Ant.11.8, Gal.14.792.
II hard to recover from, ὀργαί Phld.Ir.p.63 W.
Spanish (DGE)
-ον
1 de lo que es difícil restablecerse ὀργαὶ δυσαποκατάστατοι arrebatos de cólera difíciles de aplacar Phld.Ir.30.18.
2 difícil de recomponer χόνδρος ... δ. ... εἰς τὸ ἀρχαῖον σχῆμα Gal.14.792, <τὸ> ἀποχωροῦν M.Ant.11.8.
German (Pape)
[Seite 676] schwer wieder herzustellen; M. Ant. 11, 8; Galen.
Greek (Liddell-Scott)
δυσαποκατάστᾰτος: -ον, δυσκόλως ἀποκαθιστάμενος, δυσεπανόρθωτος Μ. Ἀντων. 11. 8, Γαλην.· 2, 397.
Greek Monolingual
δυσαποκατάστατος, -ον (Α)
1. αυτός ο οποίος δύσκολα αποκαθίσταται
2. εκείνος από τον οποίο δύσκολα απαλλάσσεται κάποιος.