διαπέρχομαι: Difference between revisions

From LSJ

Ξένους ξένιζε, καὶ σὺ γὰρ ξένος γ' ἔσῃ (μήποτε ξένος γένῃ) → Bene hospiti fac: tu quoque hospes fors eris → Bewirte Gäste, denn auch du bist einmal Gast

Menander, Monostichoi, 400
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1.<br")
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=")
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=diaperchomai
|Transliteration C=diaperchomai
|Beta Code=diape/rxomai
|Beta Code=diape/rxomai
|Definition=[[slip away one by one]], of soldiers deserting, <span class="bibl">D.49.14</span>, 50.
|Definition=[[slip away one by one]], of soldiers deserting, D.49.14, 50.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 32: Line 32:
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br />Dep. to [[slip]] [[away]] one by one, Dem.
|mdlsjtxt=Dep. to [[slip]] [[away]] one by one, Dem.
}}
}}

Latest revision as of 11:15, 3 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαπέρχομαι Medium diacritics: διαπέρχομαι Low diacritics: διαπέρχομαι Capitals: ΔΙΑΠΕΡΧΟΜΑΙ
Transliteration A: diapérchomai Transliteration B: diaperchomai Transliteration C: diaperchomai Beta Code: diape/rxomai

English (LSJ)

slip away one by one, of soldiers deserting, D.49.14, 50.

Spanish (DGE)

escaparse, huir en diferentes direcciones οἱ στρατιῶται D.49.14, 50.

German (Pape)

[Seite 595] (s. ἔρχομαι), zwischen-, durch-, davongehen, desertiren, von Soldaten, Dem. 49, 14. 50.

French (Bailly abrégé)

déserter l'un après l'autre.
Étymologie: διά, ἀπέρχομαι.

Russian (Dvoretsky)

διαπέρχομαι: разбегаться, дезертировать Dem.

Greek (Liddell-Scott)

διαπέρχομαι: ἀποθ., διαφεύγω (-ομεν ὁ εἷς μετὰ τὸν ἄλλον), περὶ στρατιωτῶν ἀποδιδρασκόντων, Δημ. 1188. 23, 1199. 7.

Greek Monolingual

διαπέρχομαι (Α)
φεύγω μετά από κάποιον άλλο.

Greek Monotonic

διαπέρχομαι: αποθ., διαφεύγω ο ένας μετά τον άλλο, σε Δημ.

Middle Liddell

Dep. to slip away one by one, Dem.