ἠχεῖον: Difference between revisions
τὸ δανείζεσθαι τῆς ἐσχάτης ἀφροσύνης καὶ μαλακίας ἐστίν → being in debt is a mark of extreme folly and moral weakness (Plutarch, On Avoiding Debt 829F3)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1]$2.<br") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=icheion | |Transliteration C=icheion | ||
|Beta Code=h)xei=on | |Beta Code=h)xei=on | ||
|Definition=τό, ([[ἦχος]]) < | |Definition=τό, ([[ἦχος]])<br><span class="bld">A</span> [[drum]], [[gong]], Plu.''Crass.''23, Apollod. ap. Sch. Theoc.2.36, Procop.Gaz.''Ecphr.''p.153B.; [[tambourine]], as [[headdress]], Herm.Trism.in ''Rev.Phil.''32.254; used for [[stage]]-[[thunder]], Sch.Ar. ''Nu.''292; as sounding-boards in the theatre, Vitr.5.5.2.<br><span class="bld">II</span> in the lyre, = [[χάλκωμα]], apptly. a [[metallic]] [[sound]]ing-[[plate]], [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]; so of the palate, Gal.''UP''7.5.<br><span class="bld">2</span> Adj. <b class="b3">ἠχεῖον ὄργανον</b> [[sounding]] [[instrument]], Ph.1.588, cj.ib.444,510. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ου (τό) :<br /> | |btext=ου (τό) :<br />[[sorte de tambourin à bord métallique]].<br />'''Étymologie:''' [[ἦχος]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Latest revision as of 10:20, 25 August 2023
English (LSJ)
τό, (ἦχος)
A drum, gong, Plu.Crass.23, Apollod. ap. Sch. Theoc.2.36, Procop.Gaz.Ecphr.p.153B.; tambourine, as headdress, Herm.Trism.in Rev.Phil.32.254; used for stage-thunder, Sch.Ar. Nu.292; as sounding-boards in the theatre, Vitr.5.5.2.
II in the lyre, = χάλκωμα, apptly. a metallic sounding-plate, Hsch.; so of the palate, Gal.UP7.5.
2 Adj. ἠχεῖον ὄργανον sounding instrument, Ph.1.588, cj.ib.444,510.
German (Pape)
[Seite 1179] τό (ἦχος), starkschallende Instrumente, Pauken od. Becken von Erz, ῥόπτρα βυρσοπαγῆ καὶ κοῖλα περιτείναντες ἠχείοις χαλκοῖς Plut. Crass. 23, wofür er nachher τύμπανα sagt; vgl. Schol. Theocr. 2, 36. – Die Resonanz an der Lyra, τὸ πρὸς τῇ μαγάδι χάλκωμα Hesych.; übh. was zur Verstärkung des Tones dient, Sp. – Auch eine Theatermaschine, den Schall des Donners nachzuahmen, Schol. Ar. Nubb. 292.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
sorte de tambourin à bord métallique.
Étymologie: ἦχος.
Russian (Dvoretsky)
ἠχεῖον: τό тимпан, бубны Plut.
Greek (Liddell-Scott)
ἠχεῖον: τό, (ἦχος) ὄργανον ἠχητικόν, ὡς τὸ χαλκεῖον ἢ τύμπανον, Πλουτ. Κράσσ. 23, Ἀπολλόδ. παρὰ Σχολ. Θεοκρ. 2. 36· ὡσαύτως ἠχεῖον ὄργανον Φίλων 1. 588· - ἀγγεῖα τοιούτου εἴδους ἐτίθεντο ἐντὸς τῶν τοίχων τῶν θεάτρων πρὸς ἐνίσχυσιν τοῦ ἤχου, Βιτρούβ. 5, 5, ἢ πρὸς ἀπομίμησιν τοῦ κρότου τῆς βροντῆς, Σχόλ. Ἀριστοφ. Νεφ. 292. ΙΙ. ἐν τῇ λύρᾳ, = χάλκωμα, «τὸ πρὸς τῇ μαγάδι χάλκωμα» (μεταλλικὴ πλὰξ ἠχητική), Ἡσύχ.
Greek Monotonic
ἠχεῖον: τό (ἦχος), ηχητικό όργανο, τύμπανο με σχήμα λέβητα ή καμπάνας, σε Πλούτ.