ἔκθυσις: Difference between revisions
δός μοι πᾷ στῶ καὶ τὰν γᾶν κινήσω → give me a place to stand and I will move the earth, give me a place to stand and I'll move the earth, give me the place to stand and I shall move the earth, give me a place to stand and with a lever I will move the whole world, give me a firm spot to stand and I will move the world, give me a lever and a place to stand and I will move the earth, give me a fulcrum and I shall move the world
m (Text replacement - ":<br />][[" to ":<br />[[") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ekthysis | |Transliteration C=ekthysis | ||
|Beta Code=e)/kqusis | |Beta Code=e)/kqusis | ||
|Definition=εως, ἡ, ([[ἐκθύω]] I) < | |Definition=-εως, ἡ, ([[ἐκθύω]] I)<br><span class="bld">A</span> [[atonement]], [[expiatory rites]], Id.''Marc.''28.<br><span class="bld">2</span> [[averting by sacrifices]], τῶν εἱμαρμένων Iamb.''Myst.''9.3, cf.1.13(pl.)(leg. <b class="b3">ἐκλ-</b>).<br><span class="bld">II</span> ([[ἐκθύω]] II) [[breaking out]], [[eruption]], Hp.''Coac.''168. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Latest revision as of 13:11, 25 August 2023
English (LSJ)
-εως, ἡ, (ἐκθύω I)
A atonement, expiatory rites, Id.Marc.28.
2 averting by sacrifices, τῶν εἱμαρμένων Iamb.Myst.9.3, cf.1.13(pl.)(leg. ἐκλ-).
II (ἐκθύω II) breaking out, eruption, Hp.Coac.168.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
1 expiación Plu.Marc.28.
2 evitación mediante sacrificios, exorcización τῶν εἱμαρμένων Iambl.Myst.9.3, μήνιδος Porph.Ep.Aneb.4.
-εως, ἡ
medic. erupción, exantema ἑλκέων Hp.Coac.168, cf. Epid.6.1.12, Erot.36.2.
German (Pape)
[Seite 761] ἡ, das Hervorkommen eines Hautausschlages, Hippocr. ἡ, die Sühnung, Sühnopfer, Plut. Marc. 28, wie Schol. Soph. O. C. 477.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
sacrifice expiatoire.
Étymologie: ἐκθύω.
Russian (Dvoretsky)
ἔκθῠσις: εως ἡ (ритуальное) очищение, искупительная жертва Plut.
Greek (Liddell-Scott)
ἔκθῠσις: -εως, ἡ, (ἐκθύω) ἐξιλέωσις, ἐξιλαστικὴ τελετή, Λατ. expiatio, Πλουτ. Μάρκ. 28˙ ― ἀλλά, ΙΙ. ἔκθῡσις, εως, ἡ, (ἐκθύω ΙΙ) ἐξόρμησις, ἐξάνθησις (ἐξανθημάτων ἐμφάνισις), Ἱππ. Κωακ. Προγν. 145, ἴδε καὶ Κόντου Γλωσσ. Παρατ. σ. 510.
Greek Monolingual
(I)
ἔκθυσις, η (Α)
βλ. έκθυση.
(II)
ἔκθυσις, η (Α)
εξιλαστήρια θυσία, εξαγνιστική τελετή.
Greek Monotonic
ἔκθῠσις: -εως, ἡ, εξιλέωση, Λατ. exipiatio, σε Πλούτ.