κλισίηθεν: Difference between revisions

From LSJ

πᾶσα οἰκία ὁπλιτῶν νένακτο → every house had been crammed with soldiers

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
m (LSJ1 replacement)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=klisiithen
|Transliteration C=klisiithen
|Beta Code=klisi/hqen
|Beta Code=klisi/hqen
|Definition=Adv. [[out of the hut]] or [[from the hut]], <span class="bibl">Il.1.391</span>, etc.</span>
|Definition=Adv. [[out of the hut]] or [[from the hut]], Il.1.391, etc.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />[[hors de la tente]].<br />'''Étymologie:''' [[κλισίη]], -θεν.
|btext=<i>adv.</i><br />[[hors de la tente]].<br />'''Étymologie:''' [[κλισίη]], [[-θεν]].
}}
}}
{{elru
{{elru

Latest revision as of 12:05, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κλῐσίηθεν Medium diacritics: κλισίηθεν Low diacritics: κλισίηθεν Capitals: ΚΛΙΣΙΗΘΕΝ
Transliteration A: klisíēthen Transliteration B: klisiēthen Transliteration C: klisiithen Beta Code: klisi/hqen

English (LSJ)

Adv. out of the hut or from the hut, Il.1.391, etc.

German (Pape)

[Seite 1455] aus der Hütte, aus dem Zelte, Il. 1, 391 u. öfter.

French (Bailly abrégé)

adv.
hors de la tente.
Étymologie: κλισίη, -θεν.

Russian (Dvoretsky)

κλῐσίηθεν: adv. из палатки, из шалаша Hom.

Greek (Liddell-Scott)

κλῐσίηθεν: Ἐπίρρ. ἐκ καλύβης, Ἰλ. Α. 391, κτλ.· πρβλ. κλισία Ι.

English (Autenrieth)

from the hut, from the barrack.

Greek Monolingual

κλισίηθεν (Α)
επίρρ. από την καλύβα, έξω από την πρόχειρη κατοικία («τὴν δὲ νέον κλισίηθεν ἔβαν κήρυκες ἄγοντες κούρην Βρισῆος», Ομ. Ιλ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < κλισία / -η + επιρρμ. κατάλ. -θεν, δηλωτική της προελεύσεως και από τόπου κινήσεως].

Greek Monotonic

κλῐσίηθεν: επίρρ., έξω από ή από μια καλύβα, σε Ομήρ. Ιλ.

Middle Liddell

out of or from a hut, Il.