σιτομετρία: Difference between revisions
Ξένοις ἐπαρκῶν τῶν ἴσων τεύξῃ ποτέ → Bene de extero quid meritus exspectes idem → Hilf Fremden und dereinst wird Gleiches dir geschehn
m (LSJ1 replacement) |
m (Text replacement - "theilen" to "teilen") |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=sitometria | |Transliteration C=sitometria | ||
|Beta Code=sitometri/a | |Beta Code=sitometri/a | ||
|Definition=ἡ, [[measured allowance of corn]], [[rations]], PCair.Zen. 292.63 (ii B.C.), Plb.1.68.9, [[Mélanges Glotz]] 904 (Iasos, ii B.C.), D.S. 2.41, Plu.''Cat.Ma.''8, ''OGI''533.29 (Ancyra), Polyaen.4.12.1: so σῑτομέτρ-ιον, τό, ''Ev.Luc.''12.42; <b class="b3">ἔπαρχος -μετρίου δήμου Ῥωμαίων</b>, = Lat. [[praefectus annonae]], IGRom.3.667 (Patara); σῑτομέτρ-μετρον, τό, Plu.2.313b. | |Definition=ἡ, [[measured allowance of corn]], [[rations]], PCair.Zen. 292.63 (ii B.C.), Plb.1.68.9, [[Mélanges Glotz]] 904 (Iasos, ii B.C.), [[Diodorus Siculus|D.S.]] 2.41, Plu.''Cat.Ma.''8, ''OGI''533.29 (Ancyra), Polyaen.4.12.1: so σῑτομέτρ-ιον, τό, ''Ev.Luc.''12.42; <b class="b3">ἔπαρχος -μετρίου δήμου Ῥωμαίων</b>, = Lat. [[praefectus annonae]], IGRom.3.667 (Patara); σῑτομέτρ-μετρον, τό, Plu.2.313b. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0885.png Seite 885]] ἡ, das Amt, Geschäft des [[σιτομέτρης]], das Zumessen und | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0885.png Seite 885]] ἡ, das Amt, Geschäft des [[σιτομέτρης]], das Zumessen und Verteilen des Getreides, Plut. Cat. mai. 8; auch das Zugemessene selbst, Proviant, wie das Folgde, D. Sic. 2, 41. 13, 88. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly |
Latest revision as of 07:35, 10 April 2024
English (LSJ)
ἡ, measured allowance of corn, rations, PCair.Zen. 292.63 (ii B.C.), Plb.1.68.9, Mélanges Glotz 904 (Iasos, ii B.C.), D.S. 2.41, Plu.Cat.Ma.8, OGI533.29 (Ancyra), Polyaen.4.12.1: so σῑτομέτρ-ιον, τό, Ev.Luc.12.42; ἔπαρχος -μετρίου δήμου Ῥωμαίων, = Lat. praefectus annonae, IGRom.3.667 (Patara); σῑτομέτρ-μετρον, τό, Plu.2.313b.
German (Pape)
[Seite 885] ἡ, das Amt, Geschäft des σιτομέτρης, das Zumessen und Verteilen des Getreides, Plut. Cat. mai. 8; auch das Zugemessene selbst, Proviant, wie das Folgde, D. Sic. 2, 41. 13, 88.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
charge d'inspecteur des mesures pour le blé.
Étymologie: σιτομέτρης.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
σιτομετρία -ας, ἡ [σιτομέτρης] afgepaste maat graan, graanrantsoen.
Russian (Dvoretsky)
σῑτομετρία: ἡ
1 должность ситометра Plut.;
2 распределение продовольствия, тж. продовольственные пайки Diod.
Greek Monolingual
ἡ, Α σιτομέτρης
η μέτρηση και κατανομή σιταριού, ψωμιού και άλλων τροφίμων.
Greek Monotonic
σῑτομετρία: ἡ, το αξίωμα του σιτομέτρη (σιτομέτρης), σε Πλούτ.
Greek (Liddell-Scott)
σῑτομετρία: ἡ, τὸ ἀξίωμα τοῦ σιτομέτρου, Πλουτ. Κάτων Πρεσβύτ. 8. ΙΙ. μεμετρημένη παροχὴ σίτου, μερίδες σίτου, Διόδ. 2. 41, Συλλ. Ἐπιγρ. 4039. 29· οὕτω σῑτομέτριον, Εὐαγγ. κ. Λουκ. ιβ΄, 42· - μετρον, τό, Πλούτ. 2. 313Β.
Middle Liddell
σῑτομετρία, ἡ, [from σῑτομέτρης]
the office of σιτομέτρης, Plut.