ἄρτυσις: Difference between revisions

From LSJ

καὶ οὐκ ἐκδικᾶταί σου ἡ χείρ, καὶ οὐ μηνιεῖς τοῖς υἱοῖς τοῦ λαοῦ σου καὶ ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν· ἐγώ εἰμι κύριος. Τὸν νόμον μου φυλάξεσθε → Let your hand not seek vengeance; do not show wrath toward the children of your people; love your neighbor as yourself. I am the Lord! Keep my Torah! (Leviticus 19:18f. LXX)

Source
m (LSJ1 replacement)
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.")
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=artysis
|Transliteration C=artysis
|Beta Code=a)/rtusis
|Beta Code=a)/rtusis
|Definition=-εως, ἡ, ([[ἀρτύω]]) [[dressing]], [[seasoning]], Ph.''Bel.''86.32, D.S.2.59, Plu.2.99c, Gal.6.478; [[mixing of metals in smelting]], Plu.2.395c.
|Definition=-εως, ἡ, ([[ἀρτύω]]) [[dressing]], [[seasoning]], Ph.''Bel.''86.32, [[Diodorus Siculus|D.S.]]2.59, Plu.2.99c, Gal.6.478; [[mixing of metals in smelting]], Plu.2.395c.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[condimentación]] en cocina οὐδὲν ἀρτύσεως οὐδ' ἁλὸς προσδεόμενα de carnes en conserva y salazón Ph.<i>Mech</i>.86.32, cf. D.S.2.59, περὶ ἄρτυσιν ὄψων ἣν μαγειρικὴν ὀνομάζομεν Plu.2.99d, cf. 993c, ζωμοῦ condimentación del caldo</i> Plu.2.137a, βολβῶν Ath.368c, de uso restringido en dietas, Gal.6.478, Orib.4.9.3, 5, de vinos medicinales <i>Gp</i>.7.13, 8.1.1, en los sacrificios τῶν ἱερείων Harmod.1.<br /><b class="num">2</b> en metalurgia [[aleación]], [[fundición]] μίξις καὶ ἄ. Plu.2.395c, ἀναβρασσομένη ἄ. Sm.<i>Ib</i>.41.23.
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[condimentación]] en cocina οὐδὲν ἀρτύσεως οὐδ' ἁλὸς προσδεόμενα de carnes en conserva y salazón Ph.<i>Mech</i>.86.32, cf. [[Diodorus Siculus|D.S.]]2.59, περὶ ἄρτυσιν ὄψων ἣν μαγειρικὴν ὀνομάζομεν Plu.2.99d, cf. 993c, ζωμοῦ condimentación del caldo</i> Plu.2.137a, βολβῶν Ath.368c, de uso restringido en dietas, Gal.6.478, Orib.4.9.3, 5, de vinos medicinales <i>Gp</i>.7.13, 8.1.1, en los sacrificios τῶν ἱερείων Harmod.1.<br /><b class="num">2</b> en metalurgia [[aleación]], [[fundición]] μίξις καὶ ἄ. Plu.2.395c, ἀναβρασσομένη ἄ. Sm.<i>Ib</i>.41.23.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 07:55, 27 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄρτῡσις Medium diacritics: ἄρτυσις Low diacritics: άρτυσις Capitals: ΑΡΤΥΣΙΣ
Transliteration A: ártysis Transliteration B: artysis Transliteration C: artysis Beta Code: a)/rtusis

English (LSJ)

-εως, ἡ, (ἀρτύω) dressing, seasoning, Ph.Bel.86.32, D.S.2.59, Plu.2.99c, Gal.6.478; mixing of metals in smelting, Plu.2.395c.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
1 condimentación en cocina οὐδὲν ἀρτύσεως οὐδ' ἁλὸς προσδεόμενα de carnes en conserva y salazón Ph.Mech.86.32, cf. D.S.2.59, περὶ ἄρτυσιν ὄψων ἣν μαγειρικὴν ὀνομάζομεν Plu.2.99d, cf. 993c, ζωμοῦ condimentación del caldo Plu.2.137a, βολβῶν Ath.368c, de uso restringido en dietas, Gal.6.478, Orib.4.9.3, 5, de vinos medicinales Gp.7.13, 8.1.1, en los sacrificios τῶν ἱερείων Harmod.1.
2 en metalurgia aleación, fundición μίξις καὶ ἄ. Plu.2.395c, ἀναβρασσομένη ἄ. Sm.Ib.41.23.

German (Pape)

[Seite 363] ἡ, das Zubereiten, Würzen der Speisen, ὄψων Plut. fort. p. 309; auch der Metalle, pyth. or. 2.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
1 assaisonnement;
2 mélange de métaux en fusion.
Étymologie: ἀρτύω.

Greek Monolingual

ἄρτυσις, η (Α) αρτύω
1. το να καρυκεύει κανείς τα φαγητά
2. η ανάμιξη μετάλλων στο χωνευτήρι.

Russian (Dvoretsky)

ἄρτυσις: εως ἡ
1 приготовление (ὄψων Plut.);
2 pl. способы приготовления (κατὰ τὰς ἀρτύσεις ποικιλίας Diod.);
3 изготовление, плавка (μίξις καὶ ἄ., sc. χαλκοῦ Plut.).