διαμαστιγόω: Difference between revisions

From LSJ

χρώμεθα γὰρ πολιτείᾳ οὐ ζηλούσῃ τοὺς τῶν πέλας νόμους → we live under a form of government which does not emulate the institutions of our neighbours

Source
m (LSJ1 replacement)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(όω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />[[fouetter durement]].<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[μαστιγόω]].
|btext=[[διαμαστιγῶ]] :<br />[[fouetter durement]].<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[μαστιγόω]].
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=δια-μαστιγόω geselen, afrossen.
|elnltext=δια-[[μαστιγόω]] [[geselen]], [[afrossen]].
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 21:50, 19 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαμαστῑγόω Medium diacritics: διαμαστιγόω Low diacritics: διαμαστιγόω Capitals: ΔΙΑΜΑΣΤΙΓΟΩ
Transliteration A: diamastigóō Transliteration B: diamastigoō Transliteration C: diamastigoo Beta Code: diamastigo/w

English (LSJ)

scourge severely, Phld.Rh.2.298 S.:—Pass., bear marks of scourging, Pl.Grg. 524c.

Spanish (DGE)

azotar, flagelar fuertemente s.cont., Phld.Rh.2.298
fig. (τὸ ἐν ἡμῖν θυμοειδές) Gal.5.20, en v. pas. (ψυχή) διαμεμαστιγωμένη καὶ οὐλῶν μεστὴ Pl.Grg.524e.

French (Bailly abrégé)

διαμαστιγῶ :
fouetter durement.
Étymologie: διά, μαστιγόω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

δια-μαστιγόω geselen, afrossen.

German (Pape)

[τῑ], durchpeitschen, Plat. Gorg. 524e.

Russian (Dvoretsky)

διαμαστῑγόω: избивать плетью, беспощадно сечь (διαμεμαστιγωμένος καὶ οὐλῶν μεστός Plat.).

Greek Monotonic

διαμαστῑγόω: μέλ. -ώσω, μαστιγώνω αυστηρά, σε Πλάτ.

Greek (Liddell-Scott)

διαμαστῑγόω: αὐστηρῶς μαστιγώνω, Πλάτ. Γοργ. 524Ε.

Middle Liddell

fut. ώσω
to scourge severely, Plat.